שמואל ב-פרק-14

ביאורים

  • וַיֵּדַע יוֹאָב בֶּן צְרֻיָה כִּי לֵב הַמֶּלֶךְ עַל, משתוקק ל אַבְשָׁלוֹם. יחסי יואב ודוד מורכבים, ועם זאת שררה ביניהם אהבה וקרבה, ושלומו של דוד היה יקר ליואב. בין אם דוד הזכיר זאת במפורש ובין אם לאו, יואב הכיר במלך שהוא מתגעגע לבנו, אבל לא העז להחזיר את אבשלום בגלוי, אלא נקט תחבולה שתגרום לכך בעקיפין:

  • וַיִּשְׁלַח יוֹאָב תְּקוֹעָה, לעיר תקוע, וַיִּקַּח מִשָּׁם אִשָּׁה חֲכָמָה, היודעת לערוך דבריה בכשרון ולהציגם באופן משכנע, והטיל עליה משימה לא שגרתית – וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ: הִתְאַבְּלִי, התחזי לאבלה נָא, וְלִבְשִׁי נָא בִגְדֵי אֵבֶל וְאַל תָּסוּכִי שֶׁמֶן, וְהָיִית כְּאִשָּׁה זֶה יָמִים רַבִּים, בגדייך והיעדר השימוש בתמרוקים יעידו בך שאת זמן רב מִתְאַבֶּלֶת עַל מֵת.

  • וּבָאת אֶל הַמֶּלֶךְ וְדִבַּרְתְּ אֵלָיו כַּדָּבָר הַזֶּה. וַיָּשֶׂם יוֹאָב אֶת הַדְּבָרִים בְּפִיהָ. הוא לא שטח בפניה את נאומה, אלא הסביר לה את רצונו – עליה לערוך הצגה בפני המלך ולשאת דברים שיעוררו את דוד להשיב אליו את אבשלום בנו. יואב ציפה שבחכמתה תצליח האשה לבצע את שליחותה.

  • וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הַתְּקֹעִית אֶל הַמֶּלֶךְ, וַתִּפֹּל עַל אַפֶּיהָ אַרְצָה מיד בבואה וַתִּשְׁתָּחוּ, השתחוותה וַתֹּאמֶר: הוֹשִׁעָה, הַמֶּלֶךְ. אני זקוקה לעזרתך הישירה.

  • וַיֹּאמֶר לָהּ הַמֶּלֶךְ: מַה לָּךְ? וַתֹּאמֶר: אֲבָל, אכן, באמת אִשָּׁה אַלְמָנָה אָנִי. וַיָּמָת אִישִׁי

  • וּלְשִׁפְחָתְךָ שְׁנֵי בָנִים, לאחר מות בעלי נותרתי לבדי עם שני בנים. וַיִּנָּצוּ, התקוטטו שְׁנֵיהֶם בַּשָּׂדֶה, וְאֵין מַצִּיל, לא היה שם אדם שיוכל לחלץ ולהפריד בֵּינֵיהֶם. וַיַּכּוֹ הָאֶחָד אֶת הָאֶחָד, הם הכו זה את זה עד שאחד מהם גבר על אחיו וַיָּמֶת אֹתוֹ.

  • וְהִנֵּה בעקבות המעשה קָמָה כָל הַמִּשְׁפָּחָה עַל שִׁפְחָתֶךָ, עלי וַיֹּאמְרוּ: תְּנִי לנו אֶת מַכֵּה אָחִיו, הרוצח וּנְמִתֵהוּ בתור גואלי הדם בְּנֶפֶשׁ אָחִיו אֲשֶׁר הָרָג, ומבחינתי הם דורשים – וְנַשְׁמִידָה גַּם אֶת הַיּוֹרֵשׁ שנשאר, וְכִבּוּ אֶת גַּחַלְתִּי, שריד חיי אֲשֶׁר נִשְׁאָרָה, לְבִלְתִּי שִׂים לְאִישִׁי, לבעלי שֵׁם וּשְׁאֵרִית עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה. את בעלי איבדתי, הבן האחד נהרג, ואם עכשיו יהרגו גם את אחיו, לא תישאר לאישי ולי כל שארית.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל הָאִשָּׁה: לְכִי לְבֵיתֵךְ, וַאֲנִי אֲצַוֶּה עָלָיִךְ, שלא ימצו את דין גאולת הדם במקרה שלך. האשה לא הסתפקה בהבטחה הכללית של דוד לטפל בנושא. היא רצתה לחלץ מן המלך תגובה נחרצת יותר –

  • וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הַתְּקוֹעִית אֶל הַמֶּלֶךְ: עָלַי, אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ, הֶעָוֹן. אם לא דייקתי בפרטים או אם יש עברה כלשהי בדבר – אשא באחריות לכך וְעַל בֵּית אָבִי, וְאילו הַמֶּלֶךְ וְכִסְאוֹ נָקִי.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ, באופן נחרץ ובמעורבות רגשית יתרה : כל הַמְדַבֵּר אֵלַיִךְ שתסגירי לו את בנך – וַהֲבֵאתוֹ אֵלַי, הפני אותו אלי או בואי עמו לפני, וכך לֹא יֹסִיף עוֹד איש לָגַעַת, לפגוע בָּךְ.

  • וַתֹּאמֶר: יִזְכָּר נָא הַמֶּלֶךְ אֶת ה' אֱלֹהֶיךָ, היא הוסיפה לבקש בשם אלוקים, או: ביקשה מהמלך לאמת את דבריו בשבועה מֵהַרְבַּת, מהרבות, שלא יוסיף גֹּאֵל הַדָּם לְשַׁחֵת, לאבד. ובבקשה הבטח לי ש לֹא יַשְׁמִידוּ אֶת בְּנִי.וַיֹּאמֶר: חַי ה' אִם יִפֹּל מִשַּׂעֲרַת בְּנֵךְ אָרְצָה. המלך נשבע לשמור שהבן לא יינזק. יש לשער שהאשה הציגה את דבריה באופן משכנע, אבל המקרה לא היה זר לחלוטין למלך, כמובן. בעיה דומה קיימת גם בביתו.

  • וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה לאחר שהשיגה את מבוקשה : תְּדַבֶּר נָא שִׁפְחָתְךָ אֶל אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ דָּבָר. ברשותך אומר דבר נוסף. וַיֹּאמֶר: דַּבֵּרִי.

  • וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה: אכן עזרת לי בדבריך הצודקים, וְאולם לָמָּה חָשַׁבְתָּה, חשבת כָּזֹאת עַל עַם אֱלֹהִים?! ראה מה עשית לעם ישראל. הרי גם לך יש בן כזה, וּמִדַּבֵּר, ומתוך דיבורו של הַמֶּלֶךְ את הַדָּבָר הַזֶּה בענייני אתה נוהג בבנך כְּאָשֵׁם, כמואשם במוות, לְבִלְתִּי הָשִׁיב הַמֶּלֶךְ אֶת נִדְּחוֹ, מי שגירשוֹ והרחיקוֹ. אמנם אבשלום נושא באחריות למעשהו, אבל יש להניח שלא היה נידון למוות, מפני שהוא עצמו לא עשה דבר אלא שלוחיו, ואם כן מדוע יורחק לעולם –

  • כִּי, הרי למרות החומרה והתיעוב שבמעשה הרצח, מוֹת נָמוּת כולנו במוקדם או במאוחר, וְאנו כַמַּיִם הַנִּגָּרִים, הנשפכים אַרְצָה אֲשֶׁר לֹא יֵאָסֵפוּ שוב. המוות איננו הפיך, וְלכן לֹא יִשָּׂא, ייקח אֱלֹהִים נֶפֶשׁ החוטא, אלא – וְחָשַׁב מַחֲשָׁבוֹת לְבִלְתִּי יִדַּח מִמֶּנּוּ נִדָּח. הוא ידאג שהאדם לא יאבד לחלוטין.

  • וְעַתָּה, כ אֲשֶׁר בָּאתִי לְדַבֵּר אֶל הַמֶּלֶךְ אֲדֹנִי אֶת הַדָּבָר הַזֶּה, סיפורי שלי או רמיזתי למעשה אבשלום, אף כִּי יֵרְאֻנִי, הפחידו אותי אנשי הָעָם, שלא אדבר כך אליך. הרי אני יודעת שזהו נושא רגיש בעבור המלך, והמלך כבר הוכיח בפעולתו שאין הוא סולח. אף על פי כן, וַתֹּאמֶר שִׁפְחָתְךָ: אֲדַבְּרָה נָּא אֶל הַמֶּלֶךְ, אוּלַי יַעֲשֶׂה הַמֶּלֶךְ אֶת דְּבַר אֲמָתוֹ, שפחתו,

  • כִּי קיוויתי שבכל זאת יִשְׁמַע הַמֶּלֶךְ לְהַצִּיל אֶת אֲמָתוֹ מִכַּף הָאִישׁ המבקש למעשה לְהַשְׁמִיד אֹתִי וְאֶת בְּנִי יַחַד מִנַּחֲלַת אֱלֹהִים, מהחיים.

  • וַתֹּאמֶר שִׁפְחָתְךָ: הלוואי ש יִהְיֶה נָּא דְּבַר אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ במשפטו לִמְנוּחָה, למנוחת לב המלך ובנו, או למנוחתי ומנוחת בני, כִּי כְּמַלְאַךְ הָאֱלֹהִים כֵּן אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ, שלם וחכם לִשְׁמֹעַ, להבין את הַטּוֹב וְהָרָע. אני רק מזכירה את הנושא בפניך. אתה תשפוט, וַה' אֱלֹהֶיךָ יְהִי עִמָּךְ.

  • וַיַּעַן הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר אֶל הָאִשָּׁה: אַל נָא תְכַחֲדִי, תסתירי מִמֶּנִּי דָּבָר ל אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁאֵל אֹתָךְ. וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה: יְדַבֶּר נָא אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ: הֲיַד יוֹאָב אִתָּךְ, האם יש ליואב חלק בְּכָל זֹאת? גם אם סיפורה של האשה אמתי, היא לא עסקה רק בו אלא המשיכה להעיר את תשומת לבו של המלך, כאומרת: אם אתה דואג לצרתה ולכאבה של אשה קטנה ומסכים שאין תקנה לנרצח בהריגת רוצחו, מדוע לא תפעל בהתאם לכך? אין זו טענה אופיינית לאשה שבאה לבכות לפני המלך על בעיה פרטית, ולכן דוד חשד שיש לדבריה רקע ומניעים נוספים. וַתַּעַן הָאִשָּׁה וַתֹּאמֶר: חֵי נַפְשְׁךָ, אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ, אִם אִשׁ, יש לְהֵמִין וּלְהַשְׂמִיל, לנטות מִכֹּל אֲשֶׁר דִּבֶּר אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ, כל דבריך נכונים ומדויקים, כִּי עַבְדְּךָ יוֹאָב הוּא צִוָּנִי לעשות זאת, וְהוּא שָׂם בְּפִי שִׁפְחָתְךָ אֵת כָּל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה.

  • לְבַעֲבוּר סַבֵּב אֶת פְּנֵי הַדָּבָר, להוביל את הדברים כך עָשָׂה עַבְדְּךָ יוֹאָב אֶת הַדָּבָר הַזֶּה. וכבר אמרתי ש אדֹנִי חָכָם כְּחָכְמַת מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים לָדַעַת אֶת כָּל אֲשֶׁר בָּאָרֶץ. ואכן, הנה גילית שאת פנייתי יזם יואב.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל יוֹאָב: הִנֵּה נָא עָשִׂיתִי, החלטתי לעשות אֶת הַדָּבָר הַזֶּה שיעצת לי באמצעות האשה. וְאתה, שהצעת זאת, לֵךְ הָשֵׁב אֶת הַנַּעַר, אֶת אַבְשָׁלוֹם, ואעניק לו חסות.

  • וַיִּפֹּל יוֹאָב אֶל, על פָּנָיו אַרְצָה וַיִּשְׁתַּחוּ, וַיְבָרֶךְ אֶת הַמֶּלֶךְ. וַיֹּאמֶר יוֹאָב: הַיּוֹם יָדַע עַבְדְּךָ כִּי מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ, אֲשֶׁר עָשָׂה הַמֶּלֶךְ אֶת דְּבַר עַבְדֶּךָ. דוד עלול היה לראות בדבריו התערבות פולשנית בענייניו הפרטיים והמשפחתיים מצד מי שכפוף לו. על כן יואב הודה למלך שהקשיב לדבריו ולא דחה אותם אלא הורה לנהוג על פיהם.

  • וַיָּקָם יוֹאָב וַיֵּלֶךְ גְּשׁוּרָה, וַיָּבֵא אֶת אַבְשָׁלוֹם אל יְרוּשָׁלִָם.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ: יִסֹּב, יפנה אבשלום אֶל בֵּיתוֹ, וּפָנַי לֹא יִרְאֶה. אינני מעוניין לראותו. וַיִּסֹּב אַבְשָׁלוֹם אֶל בֵּיתוֹ, וּפְנֵי הַמֶּלֶךְ לֹא רָאָה. הערה הנחוצה לסיפורים הבאים:

  • וּכְאַבְשָׁלוֹם לֹא הָיָה אִישׁ יָפֶה בְּכָל יִשְׂרָאֵל, לְהַלֵּל מְאֹד, ראוי לכל שבח. מִכַּף רַגְלוֹ וְעַד קָדְקֳדוֹ, ראשו לֹא הָיָה בוֹ מוּם.

  • וּבְגַלְּחוֹ אֶת רֹאשׁוֹוְהָיָה זה מִקֵּץ יָמִים, פעם בשנה – לַיָּמִים אֲשֶׁר יְגַלֵּחַ, כִּי כָבֵד עָלָיו וְגִלְּחוֹ, וְשָׁקַל אֶת שְׂעַר רֹאשׁוֹ, משקל השֵׂער היה מָאתַיִם שְׁקָלִים בְּאֶבֶן, במשקל הַמֶּלֶךְ. שערו היה ארוך ושופע מאוד. לפי המשקל המקובל של השקל – כ – 11 גרם, משקלם של 200 שקלים הוא כ – 2 קג. הוא גידל את השׂער בגלל נֶדר נזירוּת או מסיבות אסתטיות. חזותו הייתה מרשימה הן משום שהיה יפה תואר והן משום שטיפח רעמת שׂער. הערה נוספת שאינה קשורה למהלך הסיפור הנוכחי, אבל תהיה לה משמעות בהמשך:

  • וַיִּוָּלְדוּ לְאַבְשָׁלוֹם שְׁלוֹשָׁה בָנִים וּבַת אַחַת, וּשְׁמָהּ תָּמָר. כנראה קראהּ על שם אחותו, שלא ידוע מה עלה בגורלה, אבל מן הסתם היה קשר עמוק ביניהם. הִיא הָיְתָה אִשָּׁה יְפַת מַרְאֶה.

  • וַיֵּשֶׁב אַבְשָׁלוֹם בִּירוּשָׁלִַם שְׁנָתַיִם יָמִים, וּפְנֵי הַמֶּלֶךְ לֹא רָאָה. המלך עמד בסירובו. למרות שדאג להשיב את אבשלום מן הגלות, דוד לא רצה לדבר אתו.

  • וַיִּשְׁלַח אַבְשָׁלוֹם שליחים אֶל יוֹאָב על מנת לִשְׁלֹחַ אֹתוֹ אֶל הַמֶּלֶךְ. הוא העביר מסר ליואב: מכיוון שכבר החזרת אותי אל המלך, אנא המשך לסייע גם להפגיש בינינו. וְלֹא אָבָה, רצה יואב לָבוֹא אֵלָיו. וַיִּשְׁלַח עוֹד שֵׁנִית, וְעדיין לֹא אָבָה לָבוֹא. ייתכן שיואב לא אהב את אבשלום, והוא פעל למען השבתו לירושלים משום שחשב שהדבר ירגיע הן את המלך והן את בנו, אך מכאן והלאה לא רצה להתערב עוד.

  • וַיֹּאמֶר אֶל עֲבָדָיו: רְאוּ חֶלְקַת יוֹאָב אֶל יָדִי, הסמוכה לרשותי, וְלוֹ צומחות שָׁם שְׂעֹרִיםלְכוּ וְהַצִּיתוּהָ בָאֵשׁ.וַיַּצִּתוּ עַבְדֵי אַבְשָׁלוֹם, שכבר גילו צייתנות גדולה לכל מה שאדונם יצווה עליהם, אֶת הַחֶלְקָה של יואב שר הצבא בָּאֵשׁ.

  • וַיָּקָם יוֹאָב וַיָּבֹא אֶל אַבְשָׁלוֹם הַבָּיְתָה, דבר שעד אז לא עשה, וַיֹּאמֶר אֵלָיו: לָמָּה הִצִּיתוּ עֲבָדֶיךָ אֶת הַחֶלְקָה אֲשֶׁר לִי בָּאֵשׁ?

  • וַיֹּאמֶר אַבְשָׁלוֹם אֶל יוֹאָב: הִנֵּה שָׁלַחְתִּי אֵלֶיךָ לֵאמֹר: בֹּא הֵנָּה, וְאֶשְׁלְחָה אֹתְךָ אֶל הַמֶּלֶךְ לֵאמֹר בשמי : לָמָּה בָּאתִי מִגְּשׁוּר? טוֹב לִי ב עֹד אֲנִי שָׁם. עדיף היה לי להישאר שם במנוחה. כעת אני נמצא ליד אבי, אבל אינני יכול לראותו. וְעַתָּה אֶרְאֶה פְּנֵי הַמֶּלֶךְ, שיקרא לי לבוא, וְאִם הוא יחליט ש יֶשׁ בִּי עָוֹןוֶהֱמִתָנִי, אבל חיי גלות בתוך ביתי שלי, מורחק מהאיש המרכזי במדינה, קשים עלי יותר מאשר חיי בגשור.

  • וַיָּבֹא יוֹאָב אֶל הַמֶּלֶךְ וַיַּגֶּד לוֹ את הדברים הללו. ייתכן שיואב לא רצה לעשות זאת, אבל הבין שאבשלום אינו בורר באמצעי לחץ, ובעיניו העניין לא היה עקרוני. וַיִּקְרָא המלך אֶל אַבְשָׁלוֹם. וַיָּבֹא אֶל הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁתַּחוּ לוֹ עַל אַפָּיו אַרְצָה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, וַיִּשַּׁק הַמֶּלֶךְ לְאַבְשָׁלוֹם. נראה שהיחסים ביניהם חזרו לתקנם, לפח ות על פני השטח.

פסוקים

  1. וידע יואב בן־צריה כי־לב המלך על־אבשלום
  2. וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה ויאמר אליה התאבלי־נא ולבשי־נא בגדי־אבל ואל־תסוכי שמן והיית כאשה זה ימים רבים מתאבלת על־מת
  3. ובאת אל־המלך ודברת אליו כדבר הזה וישם יואב את־הדברים בפיה
  4. ותאמר האשה התקעית אל־המלך ותפל על־אפיה ארצה ותשתחו ותאמר הושעה המלך
  5. ויאמר־לה המלך מה־לך ותאמר אבל אשה־אלמנה אני וימת אישי
  6. ולשפחתך שני בנים וינצו שניהם בשדה ואין מציל ביניהם ויכו האחד את־האחד וימת אתו
  7. והנה קמה כל־המשפחה על־שפחתך ויאמרו תני את־מכה אחיו ונמתהו בנפש אחיו אשר הרג ונשמידה גם את־היורש וכבו את־גחלתי אשר נשארה לבלתי שום־[שים־] לאישי שם ושארית על־פני האדמה
  8. ויאמר המלך אל־האשה לכי לביתך ואני אצוה עליך
  9. ותאמר האשה התקועית אל־המלך עלי אדני המלך העון ועל־בית אבי והמלך וכסאו נקי
  10. ויאמר המלך המדבר אליך והבאתו אלי ולא־יסיף עוד לגעת בך
  11. ותאמר יזכר־נא המלך את־יהוה אלהיך מהרבית [מהרבת] גאל הדם לשחת ולא ישמידו את־בני ויאמר חי־יהוה אם־יפל משערת בנך ארצה
  12. ותאמר האשה תדבר־נא שפחתך אל־אדני המלך דבר ויאמר דברי
  13. ותאמר האשה ולמה חשבתה כזאת על־עם אלהים ומדבר המלך הדבר הזה כאשם לבלתי השיב המלך את־נדחו
  14. כי־מות נמות וכמים הנגרים ארצה אשר לא יאספו ולא־ישא אלהים נפש וחשב מחשבות לבלתי ידח ממנו נדח
  15. ועתה אשר־באתי לדבר אל־המלך אדני את־הדבר הזה כי יראני העם ותאמר שפחתך אדברה־נא אל־המלך אולי יעשה המלך את־דבר אמתו
  16. כי ישמע המלך להציל את־אמתו מכף האיש להשמיד אתי ואת־בני יחד מנחלת אלהים
  17. ותאמר שפחתך יהיה־נא דבר־אדני המלך למנוחה כי כמלאך האלהים כן אדני המלך לשמע הטוב והרע ויהוה אלהיך יהי עמך
  18. ויען המלך ויאמר אל־האשה אל־נא תכחדי ממני דבר אשר אנכי שאל אתך ותאמר האשה ידבר־נא אדני המלך
  19. ויאמר המלך היד יואב אתך בכל־זאת ותען האשה ותאמר חי־נפשך אדני המלך אם־אש להמין ולהשמיל מכל אשר־דבר אדני המלך כי־עבדך יואב הוא צוני והוא שם בפי שפחתך את כל־הדברים האלה
  20. לבעבור סבב את־פני הדבר עשה עבדך יואב את־הדבר הזה ואדני חכם כחכמת מלאך האלהים לדעת את־כל־אשר בארץ
  21. ויאמר המלך אל־יואב הנה־נא עשיתי את־הדבר הזה ולך השב את־הנער את־אבשלום
  22. ויפל יואב אל־פניו ארצה וישתחו ויברך את־המלך ויאמר יואב היום ידע עבדך כי־מצאתי חן בעיניך אדני המלך אשר־עשה המלך את־דבר עבדו [עבדך]
  23. ויקם יואב וילך גשורה ויבא את־אבשלום ירושלם
  24. ויאמר המלך יסב אל־ביתו ופני לא יראה ויסב אבשלום אל־ביתו ופני המלך לא ראה
  25. וכאבשלום לא־היה איש־יפה בכל־ישראל להלל מאד מכף רגלו ועד קדקדו לא־היה בו מום
  26. ובגלחו את־ראשו והיה מקץ ימים לימים אשר יגלח כי־כבד עליו וגלחו ושקל את־שער ראשו מאתים שקלים באבן המלך
  27. ויולדו לאבשלום שלושה בנים ובת אחת ושמה תמר היא היתה אשה יפת מראה
  28. וישב אבשלום בירושלם שנתים ימים ופני המלך לא ראה
  29. וישלח אבשלום אל־יואב לשלח אתו אל־המלך ולא אבה לבוא אליו וישלח עוד שנית ולא אבה לבוא
  30. ויאמר אל־עבדיו ראו חלקת יואב אל־ידי ולו־שם שערים לכו והוצתיה [והציתוה] באש ויצתו עבדי אבשלום את־החלקה באש
  31. ויקם יואב ויבא אל־אבשלום הביתה ויאמר אליו למה הציתו עבדך את־החלקה אשר־לי באש
  32. ויאמר אבשלום אל־יואב הנה שלחתי אליך לאמר בא הנה ואשלחה אתך אל־המלך לאמר למה באתי מגשור טוב לי עד אני־שם ועתה אראה פני המלך ואם־יש־בי עון והמתני
  33. ויבא יואב אל־המלך ויגד־לו ויקרא אל־אבשלום ויבא אל־המלך וישתחו לו על־אפיו ארצה לפני המלך וישק המלך לאבשלום

פסוקים מנוקד

  1. וַיֵּדַע יוֹאָב בֶּן־צְרֻיָה כִּי־לֵב הַמֶּלֶךְ עַל־אַבְשָׁלוֹם׃
  2. וַיִּשְׁלַח יוֹאָב תְּקוֹעָה וַיִּקַּח מִשָּׁם אִשָּׁה חֲכָמָה וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ הִתְאַבְּלִי־נָא וְלִבְשִׁי־נָא בִגְדֵי־אֵבֶל וְאַל־תָּסוּכִי שֶׁמֶן וְהָיִית כְּאִשָּׁה זֶה יָמִים רַבִּים מִתְאַבֶּלֶת עַל־מֵת׃
  3. וּבָאת אֶל־הַמֶּלֶךְ וְדִבַּרְתְּ אֵלָיו כַּדָּבָר הַזֶּה וַיָּשֶׂם יוֹאָב אֶת־הַדְּבָרִים בְּפִיהָ׃
  4. וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הַתְּקֹעִית אֶל־הַמֶּלֶךְ וַתִּפֹּל עַל־אַפֶּיהָ אַרְצָה וַתִּשְׁתָּחוּ וַתֹּאמֶר הוֹשִׁעָה הַמֶּלֶךְ׃
  5. וַיֹּאמֶר־לָהּ הַמֶּלֶךְ מַה־לָּךְ וַתֹּאמֶר אֲבָל אִשָּׁה־אַלְמָנָה אָנִי וַיָּמָת אִישִׁי׃
  6. וּלְשִׁפְחָתְךָ שְׁנֵי בָנִים וַיִּנָּצוּ שְׁנֵיהֶם בַּשָּׂדֶה וְאֵין מַצִּיל בֵּינֵיהֶם וַיַּכּוֹ הָאֶחָד אֶת־הָאֶחָד וַיָּמֶת אֹתוֹ׃
  7. וְהִנֵּה קָמָה כָל־הַמִּשְׁפָּחָה עַל־שִׁפְחָתֶךָ וַיֹּאמְרוּ תְּנִי אֶת־מַכֵּה אָחִיו וּנְמִתֵהוּ בְּנֶפֶשׁ אָחִיו אֲשֶׁר הָרָג וְנַשְׁמִידָה גַּם אֶת־הַיּוֹרֵשׁ וְכִבּוּ אֶת־גַּחַלְתִּי אֲשֶׁר נִשְׁאָרָה לְבִלְתִּי שום־[שִׂים־] לְאִישִׁי שֵׁם וּשְׁאֵרִית עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה׃
  8. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־הָאִשָּׁה לְכִי לְבֵיתֵךְ וַאֲנִי אֲצַוֶּה עָלָיִךְ׃
  9. וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הַתְּקוֹעִית אֶל־הַמֶּלֶךְ עָלַי אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ הֶעָוֺן וְעַל־בֵּית אָבִי וְהַמֶּלֶךְ וְכִסְאוֹ נָקִי׃
  10. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ הַמְדַבֵּר אֵלַיִךְ וַהֲבֵאתוֹ אֵלַי וְלֹא־יֹסִיף עוֹד לָגַעַת בָּךְ׃
  11. וַתֹּאמֶר יִזְכָּר־נָא הַמֶּלֶךְ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מהרבית [מֵהַרְבַּת] גֹּאֵל הַדָּם לְשַׁחֵת וְלֹא יַשְׁמִידוּ אֶת־בְּנִי וַיֹּאמֶר חַי־יְהוָה אִם־יִפֹּל מִשַּׂעֲרַת בְּנֵךְ אָרְצָה׃
  12. וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה תְּדַבֶּר־נָא שִׁפְחָתְךָ אֶל־אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ דָּבָר וַיֹּאמֶר דַּבֵּרִי׃
  13. וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה וְלָמָּה חָשַׁבְתָּה כָּזֹאת עַל־עַם אֱלֹהִים וּמִדַּבֵּר הַמֶּלֶךְ הַדָּבָר הַזֶּה כְּאָשֵׁם לְבִלְתִּי הָשִׁיב הַמֶּלֶךְ אֶת־נִדְּחוֹ׃
  14. כִּי־מוֹת נָמוּת וְכַמַּיִם הַנִּגָּרִים אַרְצָה אֲשֶׁר לֹא יֵאָסֵפוּ וְלֹא־יִשָּׂא אֱלֹהִים נֶפֶשׁ וְחָשַׁב מַחֲשָׁבוֹת לְבִלְתִּי יִדַּח מִמֶּנּוּ נִדָּח׃
  15. וְעַתָּה אֲשֶׁר־בָּאתִי לְדַבֵּר אֶל־הַמֶּלֶךְ אֲדֹנִי אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה כִּי יֵרְאֻנִי הָעָם וַתֹּאמֶר שִׁפְחָתְךָ אֲדַבְּרָה־נָּא אֶל־הַמֶּלֶךְ אוּלַי יַעֲשֶׂה הַמֶּלֶךְ אֶת־דְּבַר אֲמָתוֹ׃
  16. כִּי יִשְׁמַע הַמֶּלֶךְ לְהַצִּיל אֶת־אֲמָתוֹ מִכַּף הָאִישׁ לְהַשְׁמִיד אֹתִי וְאֶת־בְּנִי יַחַד מִנַּחֲלַת אֱלֹהִים׃
  17. וַתֹּאמֶר שִׁפְחָתְךָ יִהְיֶה־נָּא דְּבַר־אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ לִמְנוּחָה כִּי כְּמַלְאַךְ הָאֱלֹהִים כֵּן אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ לִשְׁמֹעַ הַטּוֹב וְהָרָע וַיהוָה אֱלֹהֶיךָ יְהִי עִמָּךְ׃
  18. וַיַּעַן הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר אֶל־הָאִשָּׁה אַל־נָא תְכַחֲדִי מִמֶּנִּי דָּבָר אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁאֵל אֹתָךְ וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה יְדַבֶּר־נָא אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ׃
  19. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ הֲיַד יוֹאָב אִתָּךְ בְּכָל־זֹאת וַתַּעַן הָאִשָּׁה וַתֹּאמֶר חֵי־נַפְשְׁךָ אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ אִם־אִשׁ לְהֵמִין וּלְהַשְׂמִיל מִכֹּל אֲשֶׁר־דִּבֶּר אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ כִּי־עַבְדְּךָ יוֹאָב הוּא צִוָּנִי וְהוּא שָׂם בְּפִי שִׁפְחָתְךָ אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃
  20. לְבַעֲבוּר סַבֵּב אֶת־פְּנֵי הַדָּבָר עָשָׂה עַבְדְּךָ יוֹאָב אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה וַאדֹנִי חָכָם כְּחָכְמַת מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים לָדַעַת אֶת־כָּל־אֲשֶׁר בָּאָרֶץ׃
  21. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־יוֹאָב הִנֵּה־נָא עָשִׂיתִי אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה וְלֵךְ הָשֵׁב אֶת־הַנַּעַר אֶת־אַבְשָׁלוֹם׃
  22. וַיִּפֹּל יוֹאָב אֶל־פָּנָיו אַרְצָה וַיִּשְׁתַּחוּ וַיְבָרֶךְ אֶת־הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר יוֹאָב הַיּוֹם יָדַע עַבְדְּךָ כִּי־מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר־עָשָׂה הַמֶּלֶךְ אֶת־דְּבַר עבדו [עַבְדֶּךָ׃]
  23. וַיָּקָם יוֹאָב וַיֵּלֶךְ גְּשׁוּרָה וַיָּבֵא אֶת־אַבְשָׁלוֹם יְרוּשָׁלִָם׃
  24. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ יִסֹּב אֶל־בֵּיתוֹ וּפָנַי לֹא יִרְאֶה וַיִּסֹּב אַבְשָׁלוֹם אֶל־בֵּיתוֹ וּפְנֵי הַמֶּלֶךְ לֹא רָאָה׃
  25. וּכְאַבְשָׁלוֹם לֹא־הָיָה אִישׁ־יָפֶה בְּכָל־יִשְׂרָאֵל לְהַלֵּל מְאֹד מִכַּף רַגְלוֹ וְעַד קָדְקֳדוֹ לֹא־הָיָה בוֹ מוּם׃
  26. וּבְגַלְּחוֹ אֶת־רֹאשׁוֹ וְהָיָה מִקֵּץ יָמִים לַיָּמִים אֲשֶׁר יְגַלֵּחַ כִּי־כָבֵד עָלָיו וְגִלְּחוֹ וְשָׁקַל אֶת־שְׂעַר רֹאשׁוֹ מָאתַיִם שְׁקָלִים בְּאֶבֶן הַמֶּלֶךְ׃
  27. וַיִּוָּלְדוּ לְאַבְשָׁלוֹם שְׁלוֹשָׁה בָנִים וּבַת אַחַת וּשְׁמָהּ תָּמָר הִיא הָיְתָה אִשָּׁה יְפַת מַרְאֶה׃
  28. וַיֵּשֶׁב אַבְשָׁלוֹם בִּירוּשָׁלִַם שְׁנָתַיִם יָמִים וּפְנֵי הַמֶּלֶךְ לֹא רָאָה׃
  29. וַיִּשְׁלַח אַבְשָׁלוֹם אֶל־יוֹאָב לִשְׁלֹחַ אֹתוֹ אֶל־הַמֶּלֶךְ וְלֹא אָבָה לָבוֹא אֵלָיו וַיִּשְׁלַח עוֹד שֵׁנִית וְלֹא אָבָה לָבוֹא׃
  30. וַיֹּאמֶר אֶל־עֲבָדָיו רְאוּ חֶלְקַת יוֹאָב אֶל־יָדִי וְלוֹ־שָׁם שְׂעֹרִים לְכוּ והוצתיה [וְהַצִּיתוּהָ] בָאֵשׁ וַיַּצִּתוּ עַבְדֵי אַבְשָׁלוֹם אֶת־הַחֶלְקָה בָּאֵשׁ׃
  31. וַיָּקָם יוֹאָב וַיָּבֹא אֶל־אַבְשָׁלוֹם הַבָּיְתָה וַיֹּאמֶר אֵלָיו לָמָּה הִצִּיתוּ עֲבָדֶךָ אֶת־הַחֶלְקָה אֲשֶׁר־לִי בָּאֵשׁ׃
  32. וַיֹּאמֶר אַבְשָׁלוֹם אֶל־יוֹאָב הִנֵּה שָׁלַחְתִּי אֵלֶיךָ לֵאמֹר בֹּא הֵנָּה וְאֶשְׁלְחָה אֹתְךָ אֶל־הַמֶּלֶךְ לֵאמֹר לָמָּה בָּאתִי מִגְּשׁוּר טוֹב לִי עֹד אֲנִי־שָׁם וְעַתָּה אֶרְאֶה פְּנֵי הַמֶּלֶךְ וְאִם־יֶשׁ־בִּי עָוֺן וֶהֱמִתָנִי׃
  33. וַיָּבֹא יוֹאָב אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיַּגֶּד־לוֹ וַיִּקְרָא אֶל־אַבְשָׁלוֹם וַיָּבֹא אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁתַּחוּ לוֹ עַל־אַפָּיו אַרְצָה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ וַיִּשַּׁק הַמֶּלֶךְ לְאַבְשָׁלוֹם׃

מקומות

  • ירושלים

    ליבם סולגק. בראיט ולחת צורק מונחף, בגורמי מגמש. תרבנך וסתעד לכנו סתשם השמה – לתכי מורגם בורק? לתיג ישבעס.

  • תקוע
  • גשור