שמואל ב-פרק-18

ביאורים

  • וַיִּפְקֹד, ערך מִפקד צבאי דָּוִד אֶת הָעָם אֲשֶׁר אִתּוֹ, וַיָּשֶׂם עֲלֵיהֶם שָׂרֵי אֲלָפִים וְשָׂרֵי מֵאוֹת.

  • וַיְשַׁלַּח דָּוִד אֶת הָעָם, הַשְּׁלִשִׁית, שליש מהם מסר בְּיַד יוֹאָב וְהַשְּׁלִשִׁית בְּיַד אֲבִישַׁי בֶּן צְרוּיָה אֲחִי יוֹאָב וְהַשְּׁלִשִׁת בְּיַד אִתַּי הַגִּתִּי, נאמן דוד שאולי פיקד על גדודי הזרים. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל הָעָם: כמפקד העליון יָצֹא אֵצֵא גַּם אֲנִי עִמָּכֶם לקרב, כשאר מנהיגים בישראל שנהגו לצאת בראש הצבא.

  • וַיֹּאמֶר הָעָם: לֹא תֵצֵא, כִּי אִם נוּכה במלחמה ו נֹס נָנוּסלֹא יָשִׂימוּ אֵלֵינוּ לֵב. זו תהיה רק תבוסה באחד הקרבות שבמערך הכולל. ואף אִם יָמֻתוּ חֶצְיֵנוּלֹא יָשִׂימוּ אֵלֵינוּ לֵב, כִּי עַתָּה יש כָמֹנוּ עֲשָׂרָה אֲלָפִים, והם יבואו במקומנו, וְעַתָּה טוֹב יותר כִּי תִהְיֶה לָּנוּ מֵה עִיר לַעְזוֹר, כפיקוד כללי מהעורף. שהרי אם תצא אתה לקרב ויקרה לך דבר, תהיה זו מפלה גמורה.

  • וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם הַמֶּלֶךְ: אֲשֶׁר יִיטַב בְּעֵינֵיכֶםאֶעֱשֶׂה.וַיַּעֲמֹד הַמֶּלֶךְ אֶל יַד הַשַּׁעַר של העיר מחניִם, וְכָל הָעָם יָצְאוּ לפניו מסודרים לְמֵאוֹת וְלַאֲלָפִים.

  • וַיְצַו הַמֶּלֶךְ אֶת יוֹאָב וְאֶת אֲבִישַׁי וְאֶת אִתַּי ראשי הגדודים ביציאתם לֵאמֹר: לְאַט, חפו, מלטו, או: נהגו במתינות ובחמלה לִי, בשבילי לַנַּעַר, לְאַבְשָׁלוֹם. דוד עדיין אהב את אבשלום, כפי שמעיד הביטוי ‘נער', ולא ראה זדון במעשיו אלא ראה בהם יותר מעשי נערות ושטות. וְכָל הָעָם שָׁמְעוּ בְּצַוֹּת הַמֶּלֶךְ אֶת כָּל הַשָּׂרִים עַל דְּבַר אַבְשָׁלוֹם. ניתנה הוראה גלויה וכללית שבמידת האפשר לא יפגעו בבנו.

  • וַיֵּצֵא הָעָם, לוחמי דוד אל הַשָּׂדֶה לִקְרַאת אנשי יִשְׂרָאֵל שהיו עם אבשלום. וַתְּהִי הַמִּלְחָמָה בְּיַעַר אֶפְרָיִם שבעבר הירדן. ייתכן שאנשי אפרים, שנחלתם שבעבר הירדן המערבי אינה רחוקה, היו נכנסים לאזור כדי לרעות את צאנם.

  • וַיִּנָּגְפוּ, הוכו שָׁם עַם יִשְׂרָאֵל, צבאו של אבשלום, שנאספו אליו אנשים מכמה שבטים, אך לא היה מאורגן ומאומן לִפְנֵי עַבְדֵי דָוִד, שבראש צבאם עמדו מפקדים מנוסים יותר. מלבד זאת, יש להניח שאנשי דוד היו נמרצים ונחושים יותר שכן ראו במאבק זה מלחמת קיום. לכן עלה בידם לנצח את ישראל. וַתְּהִי שָׁם הַמַּגֵּפָה גְדוֹלָה בַּיּוֹם הַהוּאעֶשְׂרִים אָלֶף.

  • וַתְּהִי שָׁם הַמִּלְחָמָה נָפֹצֶת, מתפזרת עַל פְּנֵי כָל הָאָרֶץ. אנשים נסוגו והתפזרו בכל האזור, וַיֶּרֶב הַיַּעַר לֶאֱכֹל, היער הרבה להרוג בָּעָם יותר מֵאֲשֶׁר אָכְלָה הַחֶרֶב בַּיּוֹם הַהוּא. אנשים נתקלו בעצים ובמפגעים שונים ונפלו בבורות, וכך גרמה להם מנוסתם אל היער אבדות רבות.

  • וַיִּקָּרֵא, נזדמן אַבְשָׁלוֹם לִפְנֵי קבוצה של עַבְדֵי דָוִד. וְאַבְשָׁלוֹם באותה שעה רֹכֵב עַל הַפֶּרֶד. וַיָּבֹא הַפֶּרֶד תַּחַת שׂוֹבֶךְ, סְבַך, הסתבכות של ענפי הָאֵלָה הַגְּדוֹלָה, שענפיה היו נמוכים למדי, וַיֶּחֱזַק, נאחז רֹאשׁוֹ בָאֵלָה. כאמור, שערו של אבשלום היה ארוך ושופע, ועל כן נתפסו שערותיו בסבך העץ. וַיֻּתַּן בֵּין הַשָּׁמַיִם וּבֵין הָאָרֶץ. הוא נתלה באוויר, וְהַפֶּרֶד אֲשֶׁר תַּחְתָּיו המשיך בדרכו ללא רוכב ו עָבָר.

  • וַיַּרְא אִישׁ אֶחָד, וַיַּגֵּד לְיוֹאָב וַיֹּאמֶר: הִנֵּה רָאִיתִי אֶת אַבְשָׁלֹם תָּלוּי בָּאֵלָה.

  • וַיֹּאמֶר יוֹאָב לָאִישׁ הַמַּגִּיד לוֹ: וְהִנֵּה, הרי רָאִיתָ, וּמַדּוּעַ לֹא הִכִּיתוֹ שָׁם אָרְצָה, הרגת אותו במקום, וְאז היה עָלַי לָתֶת לְךָ עֲשָׂרָה כֶסֶף וַחֲגֹרָה אֶחָת – פרס על המעשה החשוב שעשית?

  • וַיֹּאמֶר הָאִישׁ אֶל יוֹאָב: וְאף לוּא אָנֹכִי הייתי שֹׁקֵל עַל כַּפַּי לא עשרה כסף אלא אֶלֶף כֶּסֶף, לֹא אֶשְׁלַח יָדִי אֶל בֶּן הַמֶּלֶךְ, כִּי בְאָזְנֵינוּ צִוָּה הַמֶּלֶךְ אֹתְךָ וְאֶת אֲבִישַׁי וְאֶת אִתַּי לֵאמֹר: שִׁמְרוּ, היזהרו, מִי שיהיה בַּנַּעַר, בְּאַבְשָׁלוֹם.

  • אוֹ, גם אילו עָשִׂיתִי בְנַפְשִׁי שֶׁקֶר ומעלתי באמון שניתן בנו, והרגתי את אבשלום בצנעה כפי רצונך – וְכָל דָּבָר לֹא יִכָּחֵד מִן הַמֶּלֶךְ, בסופו של דבר הכול יתגלה, וְאַתָּה תִּתְיַצֵּב מִנֶּגֶד ולא תקבל עליך אחריות, ואותי היה המלך מעניש, לא אותך.

  • וַיֹּאמֶר יוֹאָב: לֹא כֵן, לא נכון הוא ש אֹחִילָה לְפָנֶיךָ, אתחנן, או אמתין, עד שתבצע את פקודתי. או: אנא אל תדבר דברי הבלים. וַיִּקַּח יואב שְׁלֹשָׁה שְׁבָטִים, ענפים דקים או מוטות עץ מחודדים בְּכַפּוֹ וַיִּתְקָעֵם בְּלֵב אַבְשָׁלוֹם כשהוא עוֹדֶנּוּ חַי ותלוי בְּלֵב הָאֵלָה.

  • וַיָּסֹבּוּ, פנו עֲשָׂרָה נְעָרִים נֹשְׂאֵי כְּלֵי יוֹאָב, וַיַּכּוּ אֶת אַבְשָׁלוֹם וַיְמִיתֻהוּ.

  • וַיִּתְקַע יוֹאָב בַּשֹּׁפָר תקיעה מיוחדת המכריזה על סיום הקרב ועל חזרת הכוחות לבסיסם. וַיָּשָׁב הָעָם מִרְדֹף אַחֲרֵי יִשְׂרָאֵל, כִּי חָשַׂךְ, צמצם, מנע יוֹאָב אֶת הָעָם להמשיך בקרב. אחרי מות אבשלום יואב לא מצא טעם בהריגת אנשים נוספים.

  • וַיִּקְחוּ אֶת אַבְשָׁלוֹם וַיַּשְׁלִיכוּ אֹתוֹ בַיַּעַר אֶל הַפַּחַת, הבור הַגָּדוֹל. וַיַּצִּבוּ עָלָיו גַּל אֲבָנִים גָּדוֹל מְאֹד, וְכָל יִשְׂרָאֵל שהיו עם אבשלום ושמעו על הריגתו, נָסוּ אִישׁ לְאֹהָלָיו. כל אחד ברח למקומו שהרי למרד לא הייתה עוד תוחלת ותכלית.

  • וְאַבְשָׁלֹם לָקַח וַיַּצֶּב לוֹ בְחַיָּיו אֶת מַצֶּבֶת, המצבה אֲשֶׁר בְּעֵמֶק הַמֶּלֶךְ. הוא הקים מצבת זיכרון מיוחדת או מין מאוזוליאום בעמק המלך שליד ירושלים, כִּי אָמַר: אֵין לִי בֵן בַּעֲבוּר הַזְכִּיר, כדי שיזכיר את שְׁמִי, שיישאר לי ממנו זכר. אף על פי שהיו לו שלושה בנים, ייתכן שמתו או שלא היו ראויים לרשת את מקומו. וַיִּקְרָא לַמַּצֶּבֶת עַל שְׁמוֹ, וַיִּקָּרֵא לָהּ יַד אַבְשָׁלֹם עַד הַיּוֹם הַזֶּה. מצבה זו לא הוקמה על קברו של אבשלום, שהיה, כאמור, בבור בעבר הירדן.

  • וַאֲחִימַעַץ בֶּן צָדוֹק הכהן, שנלווה אל צבא דוד, אָמַר: אָרוּצָה נָּא אל העיר בה יושב המלך וַאֲבַשְּׂרָה אֶת הַמֶּלֶךְ כִּי שְׁפָטוֹ ה', עשה את משפטו והצילו מִיַּד אֹיְבָיו.

  • וַיֹּאמֶר לוֹ יוֹאָב: לֹא אִישׁ בְּשֹׂרָה אַתָּה הַיּוֹם הַזֶּה. הבשורה לא תסב למלך נחת, וּבִשַּׂרְתָּ בְּיוֹם אַחֵר בשורה טובה אחרת, וְהַיּוֹם הַזֶּה לֹא תְבַשֵּׂר, כִּי עַל [כֵּן], שהרי בֶּן הַמֶּלֶךְ מֵת.

  • וַיֹּאמֶר יוֹאָב לַכּוּשִׁי, שכנראה נמנה עם צבא הזרים שלמלך והיה במחנה יואב : לֵךְ אתה ו הַגֵּד לַמֶּלֶךְ את אֲשֶׁר רָאִיתָה, ראית. יואב חס על אחימעץ, ולכן שלח חייל פשוט, שאינו מבין את משמעויותיה של בשורתו למלך. וַיִּשְׁתַּחוּ כוּשִׁי לְיוֹאָב מפקדו וַיָּרֹץ.

  • וַיֹּסֶף עוֹד אֲחִימַעַץ בֶּן צָדוֹק וַיֹּאמֶר אֶל יוֹאָב: וִיהִי מָה, אָרֻצָה נָּא ברשותך גַם אָנִי אַחֲרֵי הַכּוּשִׁי. אולי אחימעץ חשב שטוב שיהיה עם המלך באותה שעה, אולי יעלה בידו לרכך את תגובת המלך. וַיֹּאמֶר יוֹאָב: לָמָּה, לשם מה זֶּה אַתָּה רָץ, בְּנִי, וּלְכָה, לך אֵין בְּשׂוֹרָה מֹצֵאת, מצויה, או: בשורה שמשיגה את מטרתה.

  • וִיהִי מָה, אָרוּץ. אני מוכרח לעשות זאת. וַיֹּאמֶר יואב לוֹ: אם אתה מתעקש – רוּץ.וַיָּרָץ אֲחִימַעַץ דֶּרֶךְ הַכִּכָּר, העמק הרחב ולא בדרך הסלולה. בכך קיצר את הדרך וַיַּעֲבֹר, הקדים אֶת הַכּוּשִׁי.

  • וְדָוִד יוֹשֵׁב בֵּין שְׁנֵי הַשְּׁעָרִים של העיר שנעשו להגנתה. דוד ישב קרוב לחוץ. וַיֵּלֶךְ הַצֹּפֶה אֶל, שעל גַּג הַשַּׁעַר אֶל הַחוֹמָה, וַיִּשָּׂא אֶת עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה אִישׁ לא מזוהה רָץ לְבַדּוֹ.

  • וַיִּקְרָא הַצֹּפֶה וַיַּגֵּד לַמֶּלֶךְ.וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ: אִם הוא לְבַדּוֹבְּשׂוֹרָה בְּפִיו. אין זו מנוסה של אנשים רבים המורה על מפלה, אלא יחיד הנושא בשורה, ולכן אינך צריך לחשוש. וַיֵּלֶךְ הָלוֹךְ וְקָרֵב, הרץ הלך והתקרב.

  • וַיַּרְא הַצֹּפֶה אִישׁ אַחֵר רָץ. וַיִּקְרָא הַצֹּפֶה אֶל הַשֹּׁעֵר, האיש שליד השער, וַיֹּאמֶר: הִנֵּה אִישׁ נוסף רָץ לְבַדּוֹ.וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ: גַּם זֶה מְבַשֵּׂר. דוד הבין שאם באים שני אנשים יחידים במרוצה, הם בוודאי נשלחו לספר את שאירע.

  • וַיֹּאמֶר הַצֹּפֶה: אֲנִי רֹאֶה אֶת מְרוּצַת הָרִאשׁוֹן שהיא כִּמְרֻצַת אֲחִימַעַץ בֶּן צָדוֹק.וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ: אִישׁ טוֹב זֶה, וְאֶל בְּשׂוֹרָה טוֹבָה יָבוֹא. בוודאי הוא רץ כדי להביא עמו בשורה טובה.

  • וַיִּקְרָא אֲחִימַעַץ כאשר הגיע לבסוף, וַיֹּאמֶר אֶל הַמֶּלֶךְ: שָׁלוֹם, וַיִּשְׁתַּחוּ לַמֶּלֶךְ לְאַפָּיו אָרְצָה. וַיֹּאמֶר: בָּרוּךְ ה' אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר סִגַּר, הסגיר, מסר אֶת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר נָשְׂאוּ אֶת יָדָם, מרדו בַּאדֹנִי הַמֶּלֶךְ. אחימעץ סיפר למלך על הניצחון במלחמה.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ: ה שָׁלוֹם לַנַּעַר, לְאַבְשָׁלוֹם? שאלתו הראשונה התייחסה לבנו האהוב. וַיֹּאמֶר אֲחִימַעַץ בהתחמקות : רָאִיתִי את הֶהָמוֹן הַגָּדוֹל ההומה בניצחונו לִשְׁלֹחַ אֶת עֶבֶד הַמֶּלֶךְ, יוֹאָב, וְאֶת עַבְדֶּךָ, אותי וְלֹא יָדַעְתִּי מָה. איני יודע פרטים מדויקים משום שלא ראיתי דבר בעצמי.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ: סֹב הִתְיַצֵּב כֹּה. הסתובב ועמוד כאן, לידי. וַיִּסֹּב אחימעץ וַיַּעֲמֹד.

  • וְהִנֵּה הַכּוּשִׁי בָּא, וַיֹּאמֶר הַכּוּשִׁי: יִתְבַּשֵּׂר אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ כִּי שְׁפָטְךָ ה' הַיּוֹם מִיַּד כָּל הַקָּמִים עָלֶיךָ. גם הכושי הביא אותה בשורת ניצחון.

  • וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל הַכּוּשִׁי: הֲשָׁלוֹם לַנַּעַר, לְאַבְשָׁלוֹם? וַיֹּאמֶר הַכּוּשִׁי, שלא חשש לספר : יִהְיוּ כַנַּעַר אֹיְבֵי אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ וְכֹל אֲשֶׁר קָמוּ עָלֶיךָ לְרָעָה. לוואי שיקרה לכל אויביך כמו שקרה לאבשלום. דוד הבין שאבשלום נהרג.

פסוקים

  1. ויפקד דוד את־העם אשר אתו וישם עליהם שרי אלפים ושרי מאות
  2. וישלח דוד את־העם השלשית ביד־יואב והשלשית ביד אבישי בן־צרויה אחי יואב והשלשת ביד אתי הגתי ויאמר המלך אל־העם יצא אצא גם־אני עמכם
  3. ויאמר העם לא תצא כי אם־נס ננוס לא־ישימו אלינו לב ואם־ימתו חצינו לא־ישימו אלינו לב כי־עתה כמנו עשרה אלפים ועתה טוב כי־תהיה־לנו מעיר לעזיר [לעזור]
  4. ויאמר אליהם המלך אשר־ייטב בעיניכם אעשה ויעמד המלך אל־יד השער וכל־העם יצאו למאות ולאלפים
  5. ויצו המלך את־יואב ואת־אבישי ואת־אתי לאמר לאט־לי לנער לאבשלום וכל־העם שמעו בצות המלך את־כל־השרים על־דבר אבשלום
  6. ויצא העם השדה לקראת ישראל ותהי המלחמה ביער אפרים
  7. וינגפו שם עם ישראל לפני עבדי דוד ותהי־שם המגפה גדולה ביום ההוא עשרים אלף
  8. ותהי־שם המלחמה נפצית [נפצת] על־פני כל־הארץ וירב היער לאכל בעם מאשר אכלה החרב ביום ההוא
  9. ויקרא אבשלום לפני עבדי דוד ואבשלום רכב על־הפרד ויבא הפרד תחת שובך האלה הגדולה ויחזק ראשו באלה ויתן בין השמים ובין הארץ והפרד אשר־תחתיו עבר
  10. וירא איש אחד ויגד ליואב ויאמר הנה ראיתי את־אבשלם תלוי באלה
  11. ויאמר יואב לאיש המגיד לו והנה ראית ומדוע לא־הכיתו שם ארצה ועלי לתת לך עשרה כסף וחגרה אחת
  12. ויאמר האיש אל־יואב ולא [ולוא] אנכי שקל על־כפי אלף כסף לא־אשלח ידי אל־בן־המלך כי באזנינו צוה המלך אתך ואת־אבישי ואת־אתי לאמר שמרו־מי בנער באבשלום
  13. או־עשיתי בנפשו [בנפשי] שקר וכל־דבר לא־יכחד מן־המלך ואתה תתיצב מנגד
  14. ויאמר יואב לא־כן אחילה לפניך ויקח שלשה שבטים בכפו ויתקעם בלב אבשלום עודנו חי בלב האלה
  15. ויסבו עשרה נערים נשאי כלי יואב ויכו את־אבשלום וימיתהו
  16. ויתקע יואב בשפר וישב העם מרדף אחרי ישראל כי־חשך יואב את־העם
  17. ויקחו את־אבשלום וישליכו אתו ביער אל־הפחת הגדול ויצבו עליו גל־אבנים גדול מאד וכל־ישראל נסו איש לאהלו [לאהליו]
  18. ואבשלם לקח ויצב־לו בחיו [בחייו] את־מצבת אשר בעמק־המלך כי אמר אין־לי בן בעבור הזכיר שמי ויקרא למצבת על־שמו ויקרא לה יד אבשלם עד היום הזה
  19. ואחימעץ בן־צדוק אמר ארוצה נא ואבשרה את־המלך כי־שפטו יהוה מיד איביו
  20. ויאמר לו יואב לא איש בשרה אתה היום הזה ובשרת ביום אחר והיום הזה לא תבשר כי־על [על־] [כן] בן־המלך מת
  21. ויאמר יואב לכושי לך הגד למלך אשר ראיתה וישתחו כושי ליואב וירץ
  22. ויסף עוד אחימעץ בן־צדוק ויאמר אל־יואב ויהי מה ארצה־נא גם־אני אחרי הכושי ויאמר יואב למה־זה אתה רץ בני ולכה אין־בשורה מצאת
  23. ויהי־מה ארוץ ויאמר לו רוץ וירץ אחימעץ דרך הככר ויעבר את־הכושי
  24. ודוד יושב בין־שני השערים וילך הצפה אל־גג השער אל־החומה וישא את־עיניו וירא והנה־איש רץ לבדו
  25. ויקרא הצפה ויגד למלך ויאמר המלך אם־לבדו בשורה בפיו וילך הלוך וקרב
  26. וירא הצפה איש־אחר רץ ויקרא הצפה אל־השער ויאמר הנה־איש רץ לבדו ויאמר המלך גם־זה מבשר
  27. ויאמר הצפה אני ראה את־מרוצת הראשון כמרצת אחימעץ בן־צדוק ויאמר המלך איש־טוב זה ואל־בשורה טובה יבוא
  28. ויקרא אחימעץ ויאמר אל־המלך שלום וישתחו למלך לאפיו ארצה ויאמר ברוך יהוה אלהיך אשר סגר את־האנשים אשר־נשאו את־ידם באדני המלך
  29. ויאמר המלך שלום לנער לאבשלום ויאמר אחימעץ ראיתי ההמון הגדול לשלח את־עבד המלך יואב ואת־עבדך ולא ידעתי מה
  30. ויאמר המלך סב התיצב כה ויסב ויעמד
  31. והנה הכושי בא ויאמר הכושי יתבשר אדני המלך כי־שפטך יהוה היום מיד כל־הקמים עליך
  32. ויאמר המלך אל־הכושי השלום לנער לאבשלום ויאמר הכושי יהיו כנער איבי אדני המלך וכל אשר־קמו עליך לרעה

פסוקים מנוקד

  1. וַיִּפְקֹד דָּוִד אֶת־הָעָם אֲשֶׁר אִתּוֹ וַיָּשֶׂם עֲלֵיהֶם שָׂרֵי אֲלָפִים וְשָׂרֵי מֵאוֹת׃
  2. וַיְשַׁלַּח דָּוִד אֶת־הָעָם הַשְּׁלִשִׁית בְּיַד־יוֹאָב וְהַשְּׁלִשִׁית בְּיַד אֲבִישַׁי בֶּן־צְרוּיָה אֲחִי יוֹאָב וְהַשְּׁלִשִׁת בְּיַד אִתַּי הַגִּתִּי וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־הָעָם יָצֹא אֵצֵא גַּם־אֲנִי עִמָּכֶם׃
  3. וַיֹּאמֶר הָעָם לֹא תֵצֵא כִּי אִם־נֹס נָנוּס לֹא־יָשִׂימוּ אֵלֵינוּ לֵב וְאִם־יָמֻתוּ חֶצְיֵנוּ לֹא־יָשִׂימוּ אֵלֵינוּ לֵב כִּי־עַתָּה כָמֹנוּ עֲשָׂרָה אֲלָפִים וְעַתָּה טוֹב כִּי־תִהְיֶה־לָּנוּ מֵעִיר לעזיר [לַעְזוֹר׃]
  4. וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר־יִיטַב בְּעֵינֵיכֶם אֶעֱשֶׂה וַיַּעֲמֹד הַמֶּלֶךְ אֶל־יַד הַשַּׁעַר וְכָל־הָעָם יָצְאוּ לְמֵאוֹת וְלַאֲלָפִים׃
  5. וַיְצַו הַמֶּלֶךְ אֶת־יוֹאָב וְאֶת־אֲבִישַׁי וְאֶת־אִתַּי לֵאמֹר לְאַט־לִי לַנַּעַר לְאַבְשָׁלוֹם וְכָל־הָעָם שָׁמְעוּ בְּצַוֺּת הַמֶּלֶךְ אֶת־כָּל־הַשָּׂרִים עַל־דְּבַר אַבְשָׁלוֹם׃
  6. וַיֵּצֵא הָעָם הַשָּׂדֶה לִקְרַאת יִשְׂרָאֵל וַתְּהִי הַמִּלְחָמָה בְּיַעַר אֶפְרָיִם׃
  7. וַיִּנָּגְפוּ שָׁם עַם יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי עַבְדֵי דָוִד וַתְּהִי־שָׁם הַמַּגֵּפָה גְדוֹלָה בַּיּוֹם הַהוּא עֶשְׂרִים אָלֶף׃
  8. וַתְּהִי־שָׁם הַמִּלְחָמָה נפצית [נָפֹצֶת] עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ וַיֶּרֶב הַיַּעַר לֶאֱכֹל בָּעָם מֵאֲשֶׁר אָכְלָה הַחֶרֶב בַּיּוֹם הַהוּא׃
  9. וַיִּקָּרֵא אַבְשָׁלוֹם לִפְנֵי עַבְדֵי דָוִד וְאַבְשָׁלוֹם רֹכֵב עַל־הַפֶּרֶד וַיָּבֹא הַפֶּרֶד תַּחַת שׂוֹבֶךְ הָאֵלָה הַגְּדוֹלָה וַיֶּחֱזַק רֹאשׁוֹ בָאֵלָה וַיֻּתַּן בֵּין הַשָּׁמַיִם וּבֵין הָאָרֶץ וְהַפֶּרֶד אֲשֶׁר־תַּחְתָּיו עָבָר׃
  10. וַיַּרְא אִישׁ אֶחָד וַיַּגֵּד לְיוֹאָב וַיֹּאמֶר הִנֵּה רָאִיתִי אֶת־אַבְשָׁלֹם תָּלוּי בָּאֵלָה׃
  11. וַיֹּאמֶר יוֹאָב לָאִישׁ הַמַּגִּיד לוֹ וְהִנֵּה רָאִיתָ וּמַדּוּעַ לֹא־הִכִּיתוֹ שָׁם אָרְצָה וְעָלַי לָתֶת לְךָ עֲשָׂרָה כֶסֶף וַחֲגֹרָה אֶחָת׃
  12. וַיֹּאמֶר הָאִישׁ אֶל־יוֹאָב ולא [וְלוּא] אָנֹכִי שֹׁקֵל עַל־כַּפַּי אֶלֶף כֶּסֶף לֹא־אֶשְׁלַח יָדִי אֶל־בֶּן־הַמֶּלֶךְ כִּי בְאָזְנֵינוּ צִוָּה הַמֶּלֶךְ אֹתְךָ וְאֶת־אֲבִישַׁי וְאֶת־אִתַּי לֵאמֹר שִׁמְרוּ־מִי בַּנַּעַר בְּאַבְשָׁלוֹם׃
  13. אוֹ־עָשִׂיתִי בנפשו [בְנַפְשִׁי] שֶׁקֶר וְכָל־דָּבָר לֹא־יִכָּחֵד מִן־הַמֶּלֶךְ וְאַתָּה תִּתְיַצֵּב מִנֶּגֶד׃
  14. וַיֹּאמֶר יוֹאָב לֹא־כֵן אֹחִילָה לְפָנֶיךָ וַיִּקַּח שְׁלֹשָׁה שְׁבָטִים בְּכַפּוֹ וַיִּתְקָעֵם בְּלֵב אַבְשָׁלוֹם עוֹדֶנּוּ חַי בְּלֵב הָאֵלָה׃
  15. וַיָּסֹבּוּ עֲשָׂרָה נְעָרִים נֹשְׂאֵי כְּלֵי יוֹאָב וַיַּכּוּ אֶת־אַבְשָׁלוֹם וַיְמִיתֻהוּ׃
  16. וַיִּתְקַע יוֹאָב בַּשֹּׁפָר וַיָּשָׁב הָעָם מִרְדֹף אַחֲרֵי יִשְׂרָאֵל כִּי־חָשַׂךְ יוֹאָב אֶת־הָעָם׃
  17. וַיִּקְחוּ אֶת־אַבְשָׁלוֹם וַיַּשְׁלִיכוּ אֹתוֹ בַיַּעַר אֶל־הַפַּחַת הַגָּדוֹל וַיַּצִּבוּ עָלָיו גַּל־אֲבָנִים גָּדוֹל מְאֹד וְכָל־יִשְׂרָאֵל נָסוּ אִישׁ לאהלו [לְאֹהָלָיו׃]
  18. וְאַבְשָׁלֹם לָקַח וַיַּצֶּב־לוֹ בחיו [בְחַיָּיו] אֶת־מַצֶּבֶת אֲשֶׁר בְּעֵמֶק־הַמֶּלֶךְ כִּי אָמַר אֵין־לִי בֵן בַּעֲבוּר הַזְכִּיר שְׁמִי וַיִּקְרָא לַמַּצֶּבֶת עַל־שְׁמוֹ וַיִּקָּרֵא לָהּ יַד אַבְשָׁלֹם עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃
  19. וַאֲחִימַעַץ בֶּן־צָדוֹק אָמַר אָרוּצָה נָּא וַאֲבַשְּׂרָה אֶת־הַמֶּלֶךְ כִּי־שְׁפָטוֹ יְהוָה מִיַּד אֹיְבָיו׃
  20. וַיֹּאמֶר לוֹ יוֹאָב לֹא אִישׁ בְּשֹׂרָה אַתָּה הַיּוֹם הַזֶּה וּבִשַּׂרְתָּ בְּיוֹם אַחֵר וְהַיּוֹם הַזֶּה לֹא תְבַשֵּׂר כִּי־על [עַל־] [כֵּן] בֶּן־הַמֶּלֶךְ מֵת׃
  21. וַיֹּאמֶר יוֹאָב לַכּוּשִׁי לֵךְ הַגֵּד לַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר רָאִיתָה וַיִּשְׁתַּחוּ כוּשִׁי לְיוֹאָב וַיָּרֹץ׃
  22. וַיֹּסֶף עוֹד אֲחִימַעַץ בֶּן־צָדוֹק וַיֹּאמֶר אֶל־יוֹאָב וִיהִי מָה אָרֻצָה־נָּא גַם־אָנִי אַחֲרֵי הַכּוּשִׁי וַיֹּאמֶר יוֹאָב לָמָּה־זֶּה אַתָּה רָץ בְּנִי וּלְכָה אֵין־בְּשׂוֹרָה מֹצֵאת׃
  23. וִיהִי־מָה אָרוּץ וַיֹּאמֶר לוֹ רוּץ וַיָּרָץ אֲחִימַעַץ דֶּרֶךְ הַכִּכָּר וַיַּעֲבֹר אֶת־הַכּוּשִׁי׃
  24. וְדָוִד יוֹשֵׁב בֵּין־שְׁנֵי הַשְּׁעָרִים וַיֵּלֶךְ הַצֹּפֶה אֶל־גַּג הַשַּׁעַר אֶל־הַחוֹמָה וַיִּשָּׂא אֶת־עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה־אִישׁ רָץ לְבַדּוֹ׃
  25. וַיִּקְרָא הַצֹּפֶה וַיַּגֵּד לַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אִם־לְבַדּוֹ בְּשׂוֹרָה בְּפִיו וַיֵּלֶךְ הָלוֹךְ וְקָרֵב׃
  26. וַיַּרְא הַצֹּפֶה אִישׁ־אַחֵר רָץ וַיִּקְרָא הַצֹּפֶה אֶל־הַשֹּׁעֵר וַיֹּאמֶר הִנֵּה־אִישׁ רָץ לְבַדּוֹ וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ גַּם־זֶה מְבַשֵּׂר׃
  27. וַיֹּאמֶר הַצֹּפֶה אֲנִי רֹאֶה אֶת־מְרוּצַת הָרִאשׁוֹן כִּמְרֻצַת אֲחִימַעַץ בֶּן־צָדוֹק וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אִישׁ־טוֹב זֶה וְאֶל־בְּשׂוֹרָה טוֹבָה יָבוֹא׃
  28. וַיִּקְרָא אֲחִימַעַץ וַיֹּאמֶר אֶל־הַמֶּלֶךְ שָׁלוֹם וַיִּשְׁתַּחוּ לַמֶּלֶךְ לְאַפָּיו אָרְצָה וַיֹּאמֶר בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר סִגַּר אֶת־הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר־נָשְׂאוּ אֶת־יָדָם בַּאדֹנִי הַמֶּלֶךְ׃
  29. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ שָׁלוֹם לַנַּעַר לְאַבְשָׁלוֹם וַיֹּאמֶר אֲחִימַעַץ רָאִיתִי הֶהָמוֹן הַגָּדוֹל לִשְׁלֹחַ אֶת־עֶבֶד הַמֶּלֶךְ יוֹאָב וְאֶת־עַבְדֶּךָ וְלֹא יָדַעְתִּי מָה׃
  30. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ סֹב הִתְיַצֵּב כֹּה וַיִּסֹּב וַיַּעֲמֹד׃
  31. וְהִנֵּה הַכּוּשִׁי בָּא וַיֹּאמֶר הַכּוּשִׁי יִתְבַּשֵּׂר אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ כִּי־שְׁפָטְךָ יְהוָה הַיּוֹם מִיַּד כָּל־הַקָּמִים עָלֶיךָ׃
  32. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־הַכּוּשִׁי הֲשָׁלוֹם לַנַּעַר לְאַבְשָׁלוֹם וַיֹּאמֶר הַכּוּשִׁי יִהְיוּ כַנַּעַר אֹיְבֵי אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ וְכֹל אֲשֶׁר־קָמוּ עָלֶיךָ לְרָעָה׃