יחזקאל-פרק-16

ביאורים

  • וַיְְְהִי דְְבַר־ה' אֵלַי לֵאמֹֽר׃

  • בֶּן־אָדָם, הוֹדַע, יַדֵּעַ אֶת־יְְרֽוּשָׁלִַם אֶת־תּֽוֹעֲבֹתֶֽיהָ. למרות שלהלן יפורטו קורותיה של האומה כולה, הנבואה מכוונת לירושלים מפני שממלכת ישראל כבר איננה.

  • וְְאָֽמַרְְְתָּ: כֹּֽה־אָמַר אֲדֹנָי אֱלוֹהִים לִירוּשָׁלִַם, המדומה כאן לאשה: מְְכֹֽרֹתַיִךְְְ וּמׂלְְדֹתַיִךְְְ, מקורך ולידתך מֵאֶרֶץ הַֽכְְּנַֽעֲנִי. אָבִיךְְְ הָֽאֱמֹרִי וְְאִמֵּךְְְ חִתִּֽית. ביטוי זה שהוא אולי נכון מבחינה גנטית, שהרי אבות האומה הראשונים באו מארם נהריים, מגזעים השייכים אולי לאמורים ולחיתים משמש כאן להטחת עלבון בעושת התועבות, כלומר גזעך ומוצאך זרים ומוזרים, ומעשייך הולמים אותם.

  • וּמוֹלְְדוֹתַיִךְְְ, קורות לידתך – בְְּיוֹם הוּלֶּדֶת אוֹתָךְְְ לֹֽא־כָָרַּת, כורַת, נכרת שָָׁרֵּךְְְ, טבורך כהוגן הפעולה הראשונה שעושים ביילוד, וּבְְְמַיִם לֹֽא־רֻחַצְְְתְְְּ לְְמִשְְְׁעִי, לניקיון והחלקה, וְְהָָמְְְלֵחַ לֹא הֻמְְְלַחַתְְְּ. נהגו לפזר מלח על עורם של יילודים ולשפשפו. וְְהָָחְְְתֵּל לֹא חֻתָּֽלְְְתְְּ. לא עטפו אותך בחיתולים. לידתך התרחשה בכל תנאי ההזנחה האפשריים. ישראל הפכו ממשפחה גדולה לעם רק בגלות מצרים. העם לא נולד מתוך מהפכה, מעלה מיוחדת או מצב מרומם; הקבוצה גילתה שהיא עם כשבניה היו עבדים מושפלים וחסרי כול, נטולי עבר ועתיד אשר חיו את חייהם הרופפים בהווה בלבד.

  • לֹא־חָסָה עָלַיִךְְְ עַיִן לַֽעֲשׂוֹת לָךְְְ אַחַת מֵאֵלֶּה, לְְחֻמְְְלָה, לרחם עָלָיִךְְְ, וַֽתֻּשְְְׁלְְכִי אֶל־פְְּנֵי הַשָּׂדֶה בְְּגֹעַל נַפְְְשֵׁךְְְ, במיאוס גופך בְְּיוֹם הֻלֶּדֶת אֹתָֽךְְְ.

  • וָאֶֽעֱבֹר, אני ה', עָלַיִךְְְ, לידך, וָֽאֶרְְְאֵךְְְ מִתְְְבּוֹסֶסֶת, מתגוללת בְְּדָמָיִךְְְ נטושה ואומללה. וָאֹמַר לָךְְְ: בְְּדָמַיִךְְְ חֲיִי. וָאֹמַר לָךְְְ: בְְּדָמַיִךְְְ חֲיִֽי. הדם שאת מלוכלכת בו אינו מבשר את סופך, הוא תחילתם של חייך. ציוויתי עלייך את החיים כשסביבך נשפכו דמים. ואכן אפשרתי את חייך בתנאים לא תנאים

  • רְְבָבָה, ריבוי וגדילה. או: כמות בלתי נספרת כְְּצֶמַח הַשָּׂדֶה נְְתַתִּיךְְְ, גדלת כצמח בר המתרבה בלא השקיה והשקעה, וַתִּרְְְבִּי וַֽתִּגְְְדְְּלִי וַתָּבֹאִי בַּֽעֲדִי עֲדָיִים, במבחר הקישוטים, לא בקישוטים חיצוניים, אלא שָׁדַיִם נָכֹנוּ, וּשְְְׂעָרֵךְְְ צִמֵּחַ, וְְעם זאת עדיין אַתְְְּ עֵרֹם וְְעֶרְְְיָֽה, נטושה וחסרת כול. חייך נעדרי פשר ומשמעות.

  • וָאֶֽעֱבֹר עָלַיִךְְְ שוב כשהגעת לבשלות, וָֽאֶרְְְאֵךְְְ וְְהִנֵּה עִתֵּךְְְ עֵת דֹּדִים, הגעת לעת אהבים. באותה תקופה היו הבנות נישאות בנעוריהן. וָֽאֶפְְְרֹשׂ כְְּנָפִי עָלַיִךְְְ, הכנסתי אותך תחת חסותי והבטחתי לקחת אותך לאשה וָֽאֲכַסֶּה עֶרְְְוָתֵךְְְ וָֽאֶשָּׁבַֽע לָךְְְ וָֽאָבוֹא בִבְְְרִית אֹתָךְְְ, אִתך, נְְאֻם אֲדֹנָי אֱלוֹהִים, וַתִּֽהְְְיִי־לִֽי לאשה. אותה תינוקת מוזנחת שלא היה לה סיכוי לשרוד, גדלה והתפתחה ללא הורים ומורים, חינוך ואהבה. בתחילת בגרותה נעשתה מוגנת ומרוחמת על ידי האדון הגדול החפץ ביקרה, והנה הפכה לו לבת ברית. החתן האומֵן המשיך לדאוג לכלתו ולפארה

  • וָֽאֶרְְְחָצֵךְְְ בַּמַּיִם, וָֽאֶשְְְׁטֹף דָּמַיִךְְְ מֵֽעָלָיִךְְְ, וָֽאֲסֻכֵךְְְ בַּשָּֽׁמֶן,

  • וָֽאַלְְְבִּישֵׁךְְְ רִקְְְמָה, בגדים צבעוניים או משובצים, וָֽאֶנְְְעֲלֵךְְְ בעור מובחר של ה תָּחַשׁ, וָֽאֶחְְְבְְּשֵׁךְְְ בּכיסוי ראש העשוי שֵּׁשׁ, פשתן, וַֽאֲכַסֵּךְְְ בבגדי מֶֽשִׁי. לא יצאתם ממצרים כקבוצת עבדים הנמלטת מאדוניה אלא כעם חופשי, שאף זכה בביטויי חסדו של ה' ובהתגלויותיו. ייתכן שמקצת החומרים והבגדים רומזים למשכן העדות, שבו גלומה הקִּרבה הגדולה של עם ישראל לאלוקיו.

  • וָֽאֶעְְְדֵּךְְְ עֶדִי, וָֽאֶתְְּנָה צְְמִידִים עַל־יָדַיִךְְְ וְְרָבִיד, כעין שרשרת או ענק עַל־גְְּרוֹנֵֽךְְְ. במצרים שימש רביד זהב קישוט לרמי מעלה וסימן את מעמדם.

  • וָֽאֶתֵּן נֶזֶם עַל־אַפֵּךְְְ וַֽעֲגִילִים עַל־אָָזְְְנָיִךְְְ וַֽעֲטֶרֶת, זֵר תִּפְְְאֶרֶת בְְּרֹאשֵֽׁךְְְ.

  • וַתַּעְְְדִּי זָהָב וָכֶסֶף, וּמַלְְְבּוּשֵׁךְְְ שֵׁשׁ וָמֶשִׁי וְְרִקְְְמָה. סֹלֶת וּדְְְבַשׁ וָשֶׁמֶן אָכָלְְְתְְְּ, וַתִּיפִי בִּמְְְאֹד מְְאֹד וַֽתִּצְְְלְְחִי לִמְְְלוּכָֽה. התפתחותך המתמדת הכשירה אותך לכונן מלוכה משלך.

  • וַיֵּצֵא לָךְְְ שֵׁם בַּגּוֹיִם בְְּיָָפְְְיֵךְְְ, כִּי כָּלִיל, מושלם הוּא, לא רק משום יופייֵך הטבעי, אלא בַּֽהֲדָרִי אֲשֶׁר־שַׂמְְְתִּי עָלַיִךְְְ. נְְאֻם אֲדֹנָי אֱלוֹהִים.כאן מתחיל ההיפוך של התמונה האידילית שצוירה עד עכשיו:

  • וַתִּבְטְחִי בְיָָפְיֵךְ, וַתִּזְנִי עַל, באמצעות שְׁמֵךְ, את השם המפואר שיצא לך בכל העמים, כיפהפייה, ניצלת למטרות מתועבות, כפי שעושה זונה. וַתִּשְׁפְּכִי אֶת־תַּזְנוּתַיִךְ עַל־כָָּל־עוֹבֵר, לוֹ־יֶהִי. לכל עובר אורח יש חלק בך ובזימתך. הנביא רומז לחוסר הנאמנות של ישראל לה', לא כאשה העוזבת את בעלה לטובת איש אחר, אלא כפרוצה המזנה עם הכול. ירושלים לא עזבה לגמרי את דת ישראל, אלא הוסיפה עליה פולחני אלילים מהסביבה.

  • וַתִּקְחִי מִבְּגָדַיִךְ שהענקתי לך, וַתַּעֲשִׂי־לָךְ מהם בָּמוֹת טְלֻאוֹת, מרופדות באוסף בגדים שונים. וַתִּזְנִי עֲלֵיהֶם. כפל משמעות הבמה לעבודה זרה מדומה למיטת זנונים. תופעות כמו מה שאירע כאן לֹא בָאוֹת, מתרחשות וְגם לֹא יִהְיֶה, יהיו. זו התנהגות בלתי מתקבלת על הדעת לחלוטין.

  • וַתִּקְחִי כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ, אלו ש מִזְּהָבִי וּמִכַּסְפִּי אֲשֶׁר נָתַתִּי לָךְ, וַתַּעֲשִׂי־לָךְ מהם צַלְמֵי זָכָר, וַתִּזְנִי־בָם. עבודת האלילים מתוארת בדימוי בוטה ביותר.

  • וַתִּקְחִי אֶת־בִּגְדֵי רִקְמָתֵךְ, וַתְּכַסִּים – כיסית בבגדים את הצלמים שעשית לך, וְשַׁמְנִי וּקְטָָרְתִּי שהם שלי, נָתַתְּ לִפְנֵיהֶם.

  • וְלַחְמִי אֲשֶׁר־נָתַתִּי לָךְ, סֹלֶת וָשֶׁמֶן וּדְבַשׁ ש הֶאֱכַלְתִּיךְ, וּנְתַתִּיהוּ, את נתת את המזונות שבהם הזנתי אותך לִפְנֵיהֶם, לְרֵיחַ נִיחֹחַ – וַיֶּהִי. כך אכן היה ואף התקיים בקביעות למרות העיוות שבדברים. נְאֻם ה' אֱלוֹהִים.

  • וַתִּקְחִי אֶת־בָּנַיִךְ וְאֶת־בְּנוֹתַיִךְ אֲשֶׁר יָלַדְתְּ לִי, וַתִּזְבָּחִים, הקרבת אותם לָהֶם – למאהבייך לֶאֱכוֹל בעבודת המולך ודומיו, שהיו כרוכות בהקרבת ילדים. הַמְעַט, כלום אין די מִתַּזְנוּתָיִךְ,

  • וַתִּשְׁחֲטִי גם אֶת־בָּנָי וַתִּתְּנִים, בְּהַעֲבִיר אוֹתָם לָהֶם – לאלילייך באש ?!

  • וְאֵת, ועם כָָּל־תּוֹעֲבֹתַיִךְ וְתַזְנֻתַיִךְ, בזמן שמסרת את כל שבידך לאחרים, לֹא זָכַרְתְּ אֶת־יְמֵי נְעוּרָיִךְ, בִּהְיוֹתֵךְ עֵרֹם וְעֶרְיָה, מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמֵךְ הָיִית,

  • וַיְהִי, הכול השפע וההצלחה שהענקתי לך, הנכסים, החשיבות והיופי שהעמידוך על רגלייך הלך אַחֲרֵי כָָּל־רָעָתֵךְ, הוקרב בצורה כזו או אחרת לעבודה זרה. אוֹי, אוֹי לָךְ. נְאֻם ה' אֱלוֹהִים.

  • וַתִּבְנִי־לָךְ גָּב, מקום מוגבה, גבעה וַתַּעֲשִׂי־לָךְ רָמָה, במה בְּכָָל־רְחוֹב.

  • אֶל־כָָּל, בכל רֹאשׁ דֶּרֶךְ בָּנִית רָמָתֵךְ, וַתְּתַעֲבִי אֶת־יָָפְיֵךְ, הפכת את יופייך למיאוס, וַתְּפַשְּׂקִי אֶת־רַגְלַיִךְ לְכָָל־עוֹבֵר אורח, וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנוּתָיִךְ. מתוך ריקנות רוחנית, להיטות ופתיחות לכל פולחן זר, עם ישראל אימץ כל עבודה זרה מזדמנת ולא בחל אף לא באחת.

  • וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵי־מִצְרַיִם שְׁכֵנַיִךְ, גִּדְלֵי בָשָׂר, כינוי לאיבר המין, וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנֻתֵךְ לְהַכְעִיסֵנִי. ישראל הצטרף לפולחני המצרים ולמד מהם.

  • וְהִנֵּה בגלל חטאייך אלה נָטִיתִי יָדִי עָלַיִךְ, וָאֶגְרַע חֻקֵּךְ, הפחתתי את מנת מזונך שאני מחלק לך, וָאֶתְּנֵךְ בְּנֶפֶשׁ, ברצון שׂנְאוֹתַיִךְ, בְּנוֹת פְּלִשְׁתִּים, מסרתי אותך לידי בנות האזור, לעשות בך כרצונן. עם ישראל ניגף לא פעם בידי אויביו הפלשתים. הַנִּכְלָמוֹת מִדַּרְכֵּךְ, דרך ה זִמָּה. אפילו הפלשתים, שהם עצמם עובדי עבודה זרה, נכלמים מהתנהגותך כי אינך מסתפקת בחיקוי פולחניהם, אלא עולה עליהם בתועבותייך.

  • וַתִּזְנִי, פנית אֶל־בְּנֵי אַשּׁוּר לקשור גם אתם קשרים תרבותיים, דתיים ומדיניים מִבִּלְתִּי שָָׂבְעָתֵךְ. לאחר שהמלך שלמה קשר קשרים עם מצרים, ירושלים לא שבעה מקשר זה עם מעצמה זרה. המלך אחז הגדיל לעשות ושלח בקשה למלך אשור שיבוא לחזקו במלחמה נגד ממלכת ישראל וארם, אך ללא הועיל. וַתִּזְנִים – זנית עם האשורים, וְגַם בכך לֹא שָׂבָעַתְּ. קשריה של ממלכת יהודה עם אשור לא סיפקו אותה, והיא ביקשה להרחיב את מעגל הקשרים עם ממלכות נוספות.

  • וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנוּתֵךְ לכיוון אחר – אֶל־אֶרֶץ כְּנַעַן, ארץ הסוחרים – כַּשְׂדִּימָה אל בבל, שהייתה ארץ מסחר מפותחת. וְגַם־בְּזֹאת לֹא שָׂבָעַתְּ. עם ישראל מדלג מקשר לקשר. מבחינה פוליטית ומבחינה דתית הוא התנסה בכל סוגי התרבויות והעבודה הזרה, ודבר לא הביאו על סיפוקו.

  • מָה אֲמֻלָה, אומלל, נפסד לִבָּתֵךְ, לבך, נְאֻם ה' אֱלוֹהִים, בַּעֲשׂוֹתֵךְ אֶת־כָָּל־אֵלֶּה, מַעֲשֵׂה אִשָּׁה זוֹנָה שַׁלָּטֶת. העושה מעשיה בפומבי וללא מעצורים

  • בִּבְנוֹתַיִךְ, בבנותך את גַּבֵּךְ, מקומות הפולחן הגבוהים שלך בְּרֹאשׁ כָָּל־דֶּרֶךְ, וְרָמָתֵךְ עָשִׂית בְּכָָל־רְחוֹב. ישראל מדומים ליצאנית המתקינה לעצמה מיטה בכל מקום. וְלֹא־הָיִית כַּזּוֹנָה לְקַלֵּס, לבזות אֶתְנָן. כשזונה מקבלת אתנן היא מעמידה פנים שהיא מתעלמת ממנו מפני שהוא מבוזה בעיניה, ואילו את אינך נוהגת כמוה.

  • הָאִשָּׁה הַמְנָאָפֶת תַּחַת אִישָׁהּ, תִּקַּח, תקנה, תפתה אֶת־ה זָרִים. מבחינה זו את כאשה נשואה המתאווה לזרים ומוכנה לשלם להם.

  • לְכָָל ה זֹנוֹת יִתְּנוּ מאהביהם נֵדֶה, מתנה, וְאילו אַתְּ נָתַתְּ אֶת־נְדָנַיִךְ, מתנותייך לְכָָל־מְאַהֲבַיִךְ. ובנמשל, עם ישראל התפתה לעבוד אלילים ללא קבלת כל תמורה לעבודה זו. וַתִּשְׁחֳֳדִי אוֹתָם, את זו שהעברת להם שלמונים בסתר כדי לָבוֹא אֵלַיִךְ מִסָּבִיב, בְּתַזְנוּתָיִךְ, מרוב זימתך.

  • וַיְהִי, התקיים בָךְ הֵפֶךְ מִן־הַנָּשִׁים הזונות בְּתַזְנוּתַיִךְ. הן מקבלות אתנן, ואת משלמת. וְאַחֲרַיִךְ לֹא זוּנָּה, מאז זנותך לא הייתה עוד זנות מופקרת כזאת. וּבְתִתֵּךְ אֶתְנָן, וְאֶתְנַן לֹא נִתַּן־לָךְ – וַתְּהִי, נהיית לְהֶפֶךְ. פולחניהם ומנהגיהם של העמים האחרים רווחו בישראל, לא משום שאותם עמים רצו להשפיע על ישראל. ישראל הם שחיפשו את קרבת העמים ופולחניהם. וכך עתיד לקרות לירושלים בשל חטאיה:

  • לָכֵן, זוֹנָה, שִׁמְעִי דְּבַר־ה'.

  • כֹּה־אָמַר ה' אֱלוֹהִים: יַעַן הִשָּׁפֵךְ נְחֻשְׁתֵּךְ, תחתיתך, ערוותך. ייתכן שהדימוי מושאל מסיר שתבשילו נשפך והתגלתה נחושתו. וַתִּגָּלֶה עֶרְוָתֵךְ בְּתַזְנוּתַיִךְ, עַל, למען מְאַהֲבָיִךְ וְעַל כָָּל־גִּלּוּלֵי תוֹעֲבוֹתַיִךְ וְכִדְמֵי, ובדמי בָנַיִךְ אֲשֶׁר נָתַתְּ לָהֶם, שהקרבת לעבודה זרה.

  • לָכֵן הִנְנִי מְקַבֵּץ אֶת־כָָּל־מְאַהֲבַיִךְ אֲשֶׁר עָרַבְתְּ עֲלֵיהֶם, שנעמת להם. כל עמי האזור אשר עם ישראל קשר אתם קשרים, והם נהנו מהשתתפותו בפולחניהם, וְאֵת כָָּל־אֲשֶׁר אָהַבְתְּ עַל, יחד עם כָָּל־אֲשֶׁר שָׂנֵאת, וְקִבַּצְתִּי אֹתָם עָלַיִךְ מִסָּבִיב, וְגִלֵּיתִי עֶרְוָתֵךְ, קלונך אֲלֵהֶם, וְרָאוּ אֶת־כָָּל־עֶרְוָתֵךְ. מאהבייך, ירושלים, יהיו מעתה הצופים שיוזמנו לחזות בענישתך. כך ייוודעו ברבים חרפת חטאייך וגמולם.

  • וּשְׁפַטְתִּיךְ כ מִשְׁפְּטֵי נֹאֲפוֹת וְשֹׁפְכֹת דָּם, כי בשני אלה חטאו ישראל, כפי שניכר בדברי הנביאים, וּנְתַתִּיךְ דַּם, חֵמָה, כעס וְקִנְאָה.

  • וְנָתַתִּי אֹתָךְ בְּיָדָם של כל מאהבייך. העמים השכנים שהתפתית לקשור אִתם קשרים, יהיו שותפים בהענשתך. וְהָרְסוּ את גַבֵּךְ, המקומות המוגבהים שבנית לעבודה זרה, וְנִתְּצוּ רָמֹתַיִךְ, וְהִפְשִׁיטוּ אוֹתָךְ בְּגָדַיִךְ, וְלָקְחוּ כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ, וְהִנִּיחוּךְ עֵירֹם וְעֶרְיָה. הם ינשלו אותך מכל נכסייך. הבמות ינופצו, ולהבדיל, גם בית המקדש, ואף כל הרכוש החומרי ייבזז. שנאת מאהבייך ובזיזתם אותך ישיבו אותך למצבך הראשון. שוב תהיי עזובה ועירומה כפי שהיית כשנולדת.

  • וְהֶעֱלוּ עָלַיִךְ קָהָל להשתתף במשפטך. הם יעלו עלייך למלחמה, וְרָגְמוּ אוֹתָךְ בָּאָבֶן, וּבִתְּקוּךְ בְּחַרְבוֹתָם,

  • וְשָׂרְפוּ בָתַּיִךְ בָּאֵשׁ, וְעָשׂוּ־בָךְ שְׁפָטִים לְעֵינֵי נָשִׁים רַבּוֹת. וְהִשְׁבַּתִּיךְ מִזּוֹנָה, וְגַם־אֶתְנַן לֹא תִתְּנִי־עוֹד. משלא יהיה לך דבר לתת, תיאלצי לחדול מזנותך.

  • – וַהֲנִחֹתִי חֲמָתִי, אשכך את כעסי בָּךְ, וְסָרָה קִנְאָתִי מִמֵּךְ, וְשָׁקַטְתִּי, וְלֹא אֶכְעַס עוֹד.

  • יַעַן אֲשֶׁר לֹא־זָכַרְתְּ אֶת־יְמֵי נְעוּרַיִךְ, וַתִּרְגְּזִי־לִי, והרגזת אותי בְּכָָל חטאייך אֵלֶּה, וְגַם־אֲנִי, הֵא, הנה דַּרְכֵּךְ בְּרֹאשׁ, בראשך נָתַתִּי, נְאֻם ה' אֱלוֹהִים, וְעדיין לֹא עָשִׂית, תיקנת אֶת־הַזִּמָּה עַל, עם כָָּל־תּוֹעֲבֹתָיִךְ.

  • הִנֵּה כָָּל־הַמֹּשֵׁל משלים, פתגמים, עָלַיִךְ יִמְשֹׁל לֵאמֹר: כְּאִמָּה – בִּתָּהּ, כַּאם כך בתה". המחבר משלים ידמה את ירושלים לבת המתנהגת בדומה לאמה. והנביא מפרש:

  • בַּת־אִמֵּךְ אַתְּ, ש גֹּעֶלֶת, בוחלת ב אִישָׁהּ וּבָנֶיהָ. את ממשיכה את מסורת אמך המתנכרת לאישהּ ולבניה, וַאֲחוֹת אֲחוֹתֵךְ אַתְּ, ובדבר זה את כאחיותייך אֲשֶׁר גָּעֲלוּ את אַנְשֵׁיהֶן וּבְנֵיהֶן. עתה יבוא זיהוין של הקרובות: אִמְּכֶן חִתִּית וַאֲבִיכֶן אֱמֹרִי. אתם, בני ישראל כולכם, מוצאכם מתערובת עמים שתרבותם שפלה, עמי כנען וחת.

  • וַאֲחוֹתֵךְ הַגְּדוֹלָה בשטחה ובמעמדה היא שֹׁמְרוֹן, הִיא וּבְנוֹתֶיהָ, היישובים הנספחים לה, הַיּוֹשֶׁבֶת עַל־שְׂמֹאולֵךְ, מצפון לך, וַאֲחוֹתֵךְ הַקְּטַנָּה מִמֵּךְ, הַיּוֹשֶׁבֶת מִימִינֵךְ – סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ. את, ירושלים, שוכנת בין האחות הגדולה, מהעבר הקרוב, ובין האחרת, הקטנה, הנוכחת אף היא בזכרונה ההיסטורי.

  • וְלֹא רק בְדַרְכֵיהֶן הָלַכְתְּ וּכְתוֹעֲבוֹתֵיהֶן עָשִׂית, כִּמְעַט קָט, בזמן קצר מאוד וַתַּשְׁחִתִי יותר מֵהֶן בְּכָָל־דְּרָכָיִךְ. לא רק סיגלת לעצמך את מעשי שומרון וסדום, אלא אף עלית עליהן בתועבותייך.

  • חַי־אָנִי, נְאֻם ה' אֱלוֹהִים, אִם־עָשְׂתָה סְדֹם אֲחוֹתֵךְ, הִיא וּבְנוֹתֶיהָ, עמורה, אדמה וצבויים, כַּאֲשֶׁר עָשִׂית אַתְּ וּבְנוֹתָיִךְ.

  • הִנֵּה־זֶה הָיָה עֲוֹן סְדֹם אֲחוֹתֵךְ: גָּאוֹן, גאווה שמקורה שִׂבְעַת־לֶחֶם וְשַׁלְוַת הַשְׁקֵט, שובע ושאננות הָיָה לָהּ וְלִבְנוֹתֶיהָ, וְיַד־עָנִי וְאֶבְיוֹן לֹא הֶחֱזִיקָה. כל מה שהיה ברשות אנשי סדום, הם שמרו לעצמם בלבד.

  • וַתִּגְבְּהֶינָה סדום ובנותיה וַתַּעֲשֶׂינָה תוֹעֵבָה לְפָנָי. וָאָסִיר אֶתְהֶן כַּאֲשֶׁר רָאִיתִי את יוהרתן ומעשיהן.

  • וְשֹׁמְרוֹן כַּחֲצִי חַטֹּאתַיִךְ לֹא חָטָאָה. חטאי שומרון אינם מגיעים לחצי חטאייך. וַתַּרְבִּי אֶת־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ יותר מֵהֵנָּה, וַתְּצַדְּקִי אֶת־אֲחוֹתַיִךְ בְּכָָל־תּוֹעֲבֹתַיִךְ, אֲשֶׁר עָשִׂית. בהשוואה אלייך שתי אחיותייך נראות צדיקות. את פרוצה מהן, כי יצרת בתוכך מקבץ תרבותי והתפתית להשפעות מכל הכיוונים אשור, בבל, מצרים והכנענים.

  • גַּם־אַתְּ שְׂאִי כְלִמָּתֵךְ, בושתך אֲשֶׁר פִּלַּלְתְּ, דנת, ציפית או איחלת לַאֲחוֹתֵךְ. חשבת ששומרון ראויה לכלימה, אך את ראויה לכך ממנה כי בְּחַטֹּאתַיִךְ אֲשֶׁר־הִתְעַבְתְּ מֵהֵן, הן תִּצְדַּקְנָה מִמֵּךְ. וְשוב – גַם־אַתְּ בּוֹשִׁי וּשְׂאִי כְלִמָּתֵךְ, בְּצַדֶּקְתֵּךְ אַחְיוֹתֵךְ. בירושלים נחשבות שומרון וסדום ערי חטא, אבל לנוכח התועבות שלה עצמה הן נחשבות צדיקות.

  • – וְשַׁבְתִּי אֶת־שְׁבִיתְהֶן, גם את הערים האלה אשיב על כנן – אֶת־שְׁבוּת סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ וְאֶת־שְׁבוּת שֹׁמְרוֹן וּבְנוֹתֶיהָ, וּשְׁבוּת שְׁבִיתַיִךְ בְּתוֹכָהְנָה, בתוכן. לכשתבוא הגאולה, וסדום ושומרון ייבנו מחדש, גם את תיבני עמן.

  • לְמַעַן תִּשְׂאִי כְלִמָּתֵךְ, וְנִכְלַמְתְּ מִכֹּל אֲשֶׁר עָשִׂית, בְּנַחֲמֵךְ אֹתָן, הן ימצאו נחמה, כביכול, בצרתך הגדולה.

  • וַאֲחוֹתַיִךְ סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ תָּשֹׁבְןָ לְקַדְמָתָן, וְשֹׁמְרוֹן וּבְנוֹתֶיהָ תָּשֹׁבְןָ לְקַדְמָתָן, וְאַתְּ וּבְנוֹתַיִךְ תְּשֻׁבֶינָה לְקַדְמַתְכֶן.

  • וְלוֹא הָיְתָה סְדֹם אֲחוֹתֵךְ לִשְׁמוּעָה בְּפִיךְ בְּיוֹם גְּאוֹנָיִךְ. בתקופת גדולתך, כשעוד היה כוח השלטון בידיך, לא התבוננת מספיק בחטאיה ובמהפכתה של סדום.

  • בְּטֶרֶם תִּגָּלֶה רָעָתֵךְ, כְּמוֹ ב עֵת חֶרְפַּת בְּנוֹת־אֲרָם וְכָָל־סְבִיבוֹתֶיהָ ו בְנוֹת פְּלִשְׁתִּים הַשָּׁאטוֹת, המבזות אוֹתָךְ מִסָּבִיב, בזמן שערי ארם ושכנותיהן וערי פלשתים לעגו לתרבותך הנרמסת והפרוצה לכול. לחלופין: בזמן שאלו התגרו בכם ובזזו אתכם. מדוע לא שבתם אז ממעשיכם?!

  • אֶת־זִמָּתֵךְ וְאֶת־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ – אַתְּ נְשָׂאתִים, נשאת אותן. רק את נושאת באחריות העבודה הזרה שלך. נְאֻם ה'.

  • כִּי כֹה אָמַר ה' אֱלוֹהִים: וְעָשִׂיתִ אוֹתָךְ, עשיתי לך כַּאֲשֶׁר עָשִׂית, עונשך חמור כחומרת מעשייך, אֲשֶׁר־בָּזִית, ביזית אָלָה, שבועה לְהָפֵר בְּרִית שכָּרת אתי בהר סיני.

  • – וְזָכַרְתִּי אֲנִי אֶת־בְּרִיתִי אוֹתָךְ, אותה ברית שכרתי לך בִּימֵי נְעוּרָיִךְ, וַהֲקִימוֹתִי לָךְ בְּרִית עוֹלָם. אקיים את ברית הנצח עמך, אושיעך ולא אוסיף לקצוף עלייך עוד.

  • וְזָכַרְתְּ אז אֶת־דְּרָכַיִךְ וְנִכְלַמְתְּ בהן, בְּקַחְתֵּךְ אֶת־אֲחוֹתַיִךְ הַגְּדֹלוֹת מִמֵּךְ, שומרון ובנותיה אֶל, עם הַקְּטַנּוֹת מִמֵּךְ, סדום ובנותיה, וְנָתַתִּי אֶתְהֶן לָךְ לְבָנוֹת, הן יהיו שייכות לך, וְלֹא מִבְּרִיתֵךְ, לא מפני שמגיע לך, שהרי לא שמרת בריתך,

  • – וַהֲקִימֹתִי אֲנִי אֶת־בְּרִיתִי אִתָּךְ, וְיָדַעַתְּ כִּי־אֲנִי ה',

  • לְמַעַן תִּזְכְּרִי וָבֹשְׁתְּ, תתביישי, וְלֹא יִהְיֶה־לָּךְ עוֹד פִּתְחוֹן פֶּה, אומץ לדבר מִפְּנֵי כְּלִמָּתֵךְ, והדבר הגדול ביותר – בְּכַפְּרִי־לָךְ לְכָָל־אֲשֶׁר עָשִׂית. נְאֻם ה' אֱלוֹהִים.

פסוקים

  1. ויהי דבר־יהוה אלי לאמר
  2. בן־אדם הודע את־ירושלם את־תועבתיה
  3. ואמרת כה־אמר אדני יהוה לירושלם מכרתיך ומלדתיך מארץ הכנעני אביך האמרי ואמך חתית
  4. ומולדותיך ביום הולדת אתך לא־כרת שרך ובמים לא־רחצת למשעי והמלח לא המלחת והחתל לא חתלת
  5. לא־חסה עליך עין לעשות לך אחת מאלה לחמלה עליך ותשלכי אל־פני השדה בגעל נפשך ביום הלדת אתך
  6. ואעבר עליך ואראך מתבוססת בדמיך ואמר לך בדמיך חיי ואמר לך בדמיך חיי
  7. רבבה כצמח השדה נתתיך ותרבי ותגדלי ותבאי בעדי עדיים שדים נכנו ושערך צמח ואת ערם ועריה
  8. ואעבר עליך ואראך והנה עתך עת דדים ואפרש כנפי עליך ואכסה ערותך ואשבע לך ואבוא בברית אתך נאם אדני יהוה ותהיי לי
  9. וארחצך במים ואשטף דמיך מעליך ואסכך בשמן
  10. ואלבישך רקמה ואנעלך תחש ואחבשך בשש ואכסך משי
  11. ואעדך עדי ואתנה צמידים על־ידיך ורביד על־גרונך
  12. ואתן נזם על־אפך ועגילים על־אזניך ועטרת תפארת בראשך
  13. ותעדי זהב וכסף ומלבושך ששי [שש] ומשי ורקמה סלת ודבש ושמן אכלתי [אכלת] ותיפי במאד מאד ותצלחי למלוכה
  14. ויצא לך שם בגוים ביפיך כי כליל הוא בהדרי אשר־שמתי עליך נאם אדני יהוה
  15. ותבטחי ביפיך ותזני על־שמך ותשפכי את־תזנותיך על־כל־עובר לו־יהי
  16. ותקחי מבגדיך ותעשי־לך במות טלאות ותזני עליהם לא באות ולא יהיה
  17. ותקחי כלי תפארתך מזהבי ומכספי אשר נתתי לך ותעשי־לך צלמי זכר ותזני־בם
  18. ותקחי את־בגדי רקמתך ותכסים ושמני וקטרתי נתתי [נתת] לפניהם
  19. ולחמי אשר־נתתי לך סלת ושמן ודבש האכלתיך ונתתיהו לפניהם לריח ניחח ויהי נאם אדני יהוה
  20. ותקחי את־בניך ואת־בנותיך אשר ילדת לי ותזבחים להם לאכול המעט מתזנתך [מתזנותיך]
  21. ותשחטי את־בני ותתנים בהעביר אותם להם
  22. ואת כל־תועבתיך ותזנתיך לא זכרתי [זכרת] את־ימי נעוריך בהיותך ערם ועריה מתבוססת בדמך היית
  23. ויהי אחרי כל־רעתך אוי אוי לך נאם אדני יהוה
  24. ותבני־לך גב ותעשי־לך רמה בכל־רחוב
  25. אל־כל־ראש דרך בנית רמתך ותתעבי את־יפיך ותפשקי את־רגליך לכל־עובר ותרבי את־תזנתך [תזנותיך]
  26. ותזני אל־בני־מצרים שכניך גדלי בשר ותרבי את־תזנתך להכעיסני
  27. והנה נטיתי ידי עליך ואגרע חקך ואתנך בנפש שנאותיך בנות פלשתים הנכלמות מדרכך זמה
  28. ותזני אל־בני אשור מבלתי שבעתך ותזנים וגם לא שבעת
  29. ותרבי את־תזנותך אל־ארץ כנען כשדימה וגם־בזאת לא שבעת
  30. מה אמלה לבתך נאם אדני יהוה בעשותך את־כל־אלה מעשה אשה־זונה שלטת
  31. בבנותיך גבך בראש כל־דרך ורמתך עשיתי [עשית] בכל־רחוב ולא־הייתי [היית] כזונה לקלס אתנן
  32. האשה המנאפת תחת אישה תקח את־זרים
  33. לכל־זנות יתנו־נדה ואת נתת את־נדניך לכל־מאהביך ותשחדי אותם לבוא אליך מסביב בתזנותיך
  34. ויהי־בך הפך מן־הנשים בתזנותיך ואחריך לא זונה ובתתך אתנן ואתנן לא נתן־לך ותהי להפך
  35. לכן זונה שמעי דבר־יהוה
  36. כה־אמר אדני יהוה יען השפך נחשתך ותגלה ערותך בתזנותיך על־מאהביך ועל כל־גלולי תועבותיך וכדמי בניך אשר נתת להם
  37. לכן הנני מקבץ את־כל־מאהביך אשר ערבת עליהם ואת כל־אשר אהבת על כל־אשר שנאת וקבצתי אתם עליך מסביב וגליתי ערותך אלהם וראו את־כל־ערותך
  38. ושפטתיך משפטי נאפות ושפכת דם ונתתיך דם חמה וקנאה
  39. ונתתי אותך בידם והרסו גבך ונתצו רמתיך והפשיטו אותך בגדיך ולקחו כלי תפארתך והניחוך עירם ועריה
  40. והעלו עליך קהל ורגמו אותך באבן ובתקוך בחרבותם
  41. ושרפו בתיך באש ועשו־בך שפטים לעיני נשים רבות והשבתיך מזונה וגם־אתנן לא תתני־עוד
  42. והנחתי חמתי בך וסרה קנאתי ממך ושקטתי ולא אכעס עוד
  43. יען אשר לא־זכרתי [זכרת] את־ימי נעוריך ותרגזי־לי בכל־אלה וגם־אני הא דרכך בראש נתתי נאם אדני יהוה ולא עשיתי [עשית] את־הזמה על כל־תועבתיך
  44. הנה כל־המשל עליך ימשל לאמר כאמה בתה
  45. בת־אמך את געלת אישה ובניה ואחות אחותך את אשר געלו אנשיהן ובניהן אמכן חתית ואביכן אמרי
  46. ואחותך הגדולה שמרון היא ובנותיה היושבת על־שמאולך ואחותך הקטנה ממך היושבת מימינך סדם ובנותיה
  47. ולא בדרכיהן הלכת ובתועבותיהן עשיתי [עשית] כמעט קט ותשחתי מהן בכל־דרכיך
  48. חי־אני נאם אדני יהוה אם־עשתה סדם אחותך היא ובנותיה כאשר עשית את ובנותיך
  49. הנה־זה היה עון סדם אחותך גאון שבעת־לחם ושלות השקט היה לה ולבנותיה ויד־עני ואביון לא החזיקה
  50. ותגבהינה ותעשינה תועבה לפני ואסיר אתהן כאשר ראיתי
  51. ושמרון כחצי חטאתיך לא חטאה ותרבי את־תועבותיך מהנה ותצדקי את־אחותך [אחותיך] בכל־תועבותיך אשר עשיתי [עשית]
  52. גם־את שאי כלמתך אשר פללת לאחותך בחטאתיך אשר־התעבת מהן תצדקנה ממך וגם־את בושי ושאי כלמתך בצדקתך אחיותך
  53. ושבתי את־שביתהן את־שבית [שבות] סדם ובנותיה ואת־שבית [שבות] שמרון ובנותיה ושבית [ושבות] שביתיך בתוכהנה
  54. למען תשאי כלמתך ונכלמת מכל אשר עשית בנחמך אתן
  55. ואחותיך סדם ובנותיה תשבן לקדמתן ושמרון ובנותיה תשבן לקדמתן ואת ובנותיך תשבינה לקדמתכן
  56. ולוא היתה סדם אחותך לשמועה בפיך ביום גאוניך
  57. בטרם תגלה רעתך כמו עת חרפת בנות־ארם וכל־סביבותיה בנות פלשתים השאטות אותך מסביב
  58. את־זמתך ואת־תועבותיך את נשאתים נאם יהוה
  59. כי כה אמר אדני יהוה ועשית [ועשיתי] אותך כאשר עשית אשר־בזית אלה להפר ברית
  60. וזכרתי אני את־בריתי אותך בימי נעוריך והקמותי לך ברית עולם
  61. וזכרת את־דרכיך ונכלמת בקחתך את־אחותיך הגדלות ממך אל־הקטנות ממך ונתתי אתהן לך לבנות ולא מבריתך
  62. והקימותי אני את־בריתי אתך וידעת כי־אני יהוה
  63. למען תזכרי ובשת ולא יהיה־לך עוד פתחון פה מפני כלמתך בכפרי־לך לכל־אשר עשית נאם אדני יהוה

פסוקים מנוקד

  1. וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃
  2. בֶּן־אָדָם הוֹדַע אֶת־יְרוּשָׁלִַם אֶת־תּוֹעֲבֹתֶיהָ׃
  3. וְאָמַרְתָּ כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה לִירוּשָׁלִַם מְכֹרֹתַיִךְ וּמֹלְדֹתַיִךְ מֵאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי אָבִיךְ הָאֱמֹרִי וְאִמֵּךְ חִתִּית׃
  4. וּמוֹלְדוֹתַיִךְ בְּיוֹם הוּלֶּדֶת אֹתָךְ לֹא־כָרַּת שָׁרֵּךְ וּבְמַיִם לֹא־רֻחַצְתְּ לְמִשְׁעִי וְהָמְלֵחַ לֹא הֻמְלַחַתְּ וְהָחְתֵּל לֹא חֻתָּלְתְּ׃
  5. לֹא־חָסָה עָלַיִךְ עַיִן לַעֲשׂוֹת לָךְ אַחַת מֵאֵלֶּה לְחֻמְלָה עָלָיִךְ וַתֻּשְׁלְכִי אֶל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה בְּגֹעַל נַפְשֵׁךְ בְּיוֹם הֻלֶּדֶת אֹתָךְ׃
  6. וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךְ מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמָיִךְ וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי׃
  7. רְבָבָה כְּצֶמַח הַשָּׂדֶה נְתַתִּיךְ וַתִּרְבִּי וַתִּגְדְּלִי וַתָּבֹאִי בַּעֲדִי עֲדָיִים שָׁדַיִם נָכֹנוּ וּשְׂעָרֵךְ צִמֵּחַ וְאַתְּ עֵרֹם וְעֶרְיָה׃
  8. וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךְ וְהִנֵּה עִתֵּךְ עֵת דֹּדִים וָאֶפְרֹשׂ כְּנָפִי עָלַיִךְ וָאֲכַסֶּה עֶרְוָתֵךְ וָאֶשָּׁבַע לָךְ וָאָבוֹא בִבְרִית אֹתָךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה וַתִּהְיִי לִי׃
  9. וָאֶרְחָצֵךְ בַּמַּיִם וָאֶשְׁטֹף דָּמַיִךְ מֵעָלָיִךְ וָאֲסֻכֵךְ בַּשָּׁמֶן׃
  10. וָאַלְבִּישֵׁךְ רִקְמָה וָאֶנְעֲלֵךְ תָּחַשׁ וָאֶחְבְּשֵׁךְ בַּשֵּׁשׁ וַאֲכַסֵּךְ מֶשִׁי׃
  11. וָאֶעְדֵּךְ עֶדִי וָאֶתְּנָה צְמִידִים עַל־יָדַיִךְ וְרָבִיד עַל־גְּרוֹנֵךְ׃
  12. וָאֶתֵּן נֶזֶם עַל־אַפֵּךְ וַעֲגִילִים עַל־אָזְנָיִךְ וַעֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת בְּרֹאשֵׁךְ׃
  13. וַתַּעְדִּי זָהָב וָכֶסֶף וּמַלְבּוּשֵׁךְ ששי [שֵׁשׁ] וָמֶשִׁי וְרִקְמָה סֹלֶת וּדְבַשׁ וָשֶׁמֶן אכלתי [אָכָלְתְּ] וַתִּיפִי בִּמְאֹד מְאֹד וַתִּצְלְחִי לִמְלוּכָה׃
  14. וַיֵּצֵא לָךְ שֵׁם בַּגּוֹיִם בְּיָפְיֵךְ כִּי כָּלִיל הוּא בַּהֲדָרִי אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי עָלַיִךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃
  15. וַתִּבְטְחִי בְיָפְיֵךְ וַתִּזְנִי עַל־שְׁמֵךְ וַתִּשְׁפְּכִי אֶת־תַּזְנוּתַיִךְ עַל־כָּל־עוֹבֵר לוֹ־יֶהִי׃
  16. וַתִּקְחִי מִבְּגָדַיִךְ וַתַּעֲשִׂי־לָךְ בָּמוֹת טְלֻאוֹת וַתִּזְנִי עֲלֵיהֶם לֹא בָאוֹת וְלֹא יִהְיֶה׃
  17. וַתִּקְחִי כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ מִזְּהָבִי וּמִכַּסְפִּי אֲשֶׁר נָתַתִּי לָךְ וַתַּעֲשִׂי־לָךְ צַלְמֵי זָכָר וַתִּזְנִי־בָם׃
  18. וַתִּקְחִי אֶת־בִּגְדֵי רִקְמָתֵךְ וַתְּכַסִּים וְשַׁמְנִי וּקְטָרְתִּי נתתי [נָתַתְּ] לִפְנֵיהֶם׃
  19. וְלַחְמִי אֲשֶׁר־נָתַתִּי לָךְ סֹלֶת וָשֶׁמֶן וּדְבַשׁ הֶאֱכַלְתִּיךְ וּנְתַתִּיהוּ לִפְנֵיהֶם לְרֵיחַ נִיחֹחַ וַיֶּהִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃
  20. וַתִּקְחִי אֶת־בָּנַיִךְ וְאֶת־בְּנוֹתַיִךְ אֲשֶׁר יָלַדְתְּ לִי וַתִּזְבָּחִים לָהֶם לֶאֱכוֹל הַמְעַט מתזנתך [מִתַּזְנוּתָיִךְ׃]
  21. וַתִּשְׁחֲטִי אֶת־בָּנָי וַתִּתְּנִים בְּהַעֲבִיר אוֹתָם לָהֶם׃
  22. וְאֵת כָּל־תּוֹעֲבֹתַיִךְ וְתַזְנֻתַיִךְ לֹא זכרתי [זָכַרְתְּ] אֶת־יְמֵי נְעוּרָיִךְ בִּהְיוֹתֵךְ עֵרֹם וְעֶרְיָה מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמֵךְ הָיִית׃
  23. וַיְהִי אַחֲרֵי כָּל־רָעָתֵךְ אוֹי אוֹי לָךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃
  24. וַתִּבְנִי־לָךְ גֶּב וַתַּעֲשִׂי־לָךְ רָמָה בְּכָל־רְחוֹב׃
  25. אֶל־כָּל־רֹאשׁ דֶּרֶךְ בָּנִית רָמָתֵךְ וַתְּתַעֲבִי אֶת־יָפְיֵךְ וַתְּפַשְּׂקִי אֶת־רַגְלַיִךְ לְכָל־עוֹבֵר וַתַּרְבִּי אֶת־תזנתך [תַּזְנוּתָיִךְ׃]
  26. וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵי־מִצְרַיִם שְׁכֵנַיִךְ גִּדְלֵי בָשָׂר וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנֻתֵךְ לְהַכְעִיסֵנִי׃
  27. וְהִנֵּה נָטִיתִי יָדִי עָלַיִךְ וָאֶגְרַע חֻקֵּךְ וָאֶתְּנֵךְ בְּנֶפֶשׁ שֹׂנְאוֹתַיִךְ בְּנוֹת פְּלִשְׁתִּים הַנִּכְלָמוֹת מִדַּרְכֵּךְ זִמָּה׃
  28. וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵי אַשּׁוּר מִבִּלְתִּי שָׂבְעָתֵךְ וַתִּזְנִים וְגַם לֹא שָׂבָעַתְּ׃
  29. וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנוּתֵךְ אֶל־אֶרֶץ כְּנַעַן כַּשְׂדִּימָה וְגַם־בְּזֹאת לֹא שָׂבָעַתְּ׃
  30. מָה אֲמֻלָה לִבָּתֵךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה בַּעֲשׂוֹתֵךְ אֶת־כָּל־אֵלֶּה מַעֲשֵׂה אִשָּׁה־זוֹנָה שַׁלָּטֶת׃
  31. בִּבְנוֹתַיִךְ גַּבֵּךְ בְּרֹאשׁ כָּל־דֶּרֶךְ וְרָמָתֵךְ עשיתי [עָשִׂית] בְּכָל־רְחוֹב וְלֹא־הייתי [הָיִית] כַּזּוֹנָה לְקַלֵּס אֶתְנָן׃
  32. הָאִשָּׁה הַמְּנָאָפֶת תַּחַת אִישָׁהּ תִּקַּח אֶת־זָרִים׃
  33. לְכָל־זֹנוֹת יִתְּנוּ־נֵדֶה וְאַתְּ נָתַתְּ אֶת־נְדָנַיִךְ לְכָל־מְאַהֲבַיִךְ וַתִּשְׁחֳדִי אוֹתָם לָבוֹא אֵלַיִךְ מִסָּבִיב בְּתַזְנוּתָיִךְ׃
  34. וַיְהִי־בָךְ הֵפֶךְ מִן־הַנָּשִׁים בְּתַזְנוּתַיִךְ וְאַחֲרַיִךְ לֹא זוּנָּה וּבְתִתֵּךְ אֶתְנָן וְאֶתְנַן לֹא נִתַּן־לָךְ וַתְּהִי לְהֶפֶךְ׃
  35. לָכֵן זוֹנָה שִׁמְעִי דְּבַר־יְהוָה׃
  36. כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה יַעַן הִשָּׁפֵךְ נְחֻשְׁתֵּךְ וַתִּגָּלֶה עֶרְוָתֵךְ בְּתַזְנוּתַיִךְ עַל־מְאַהֲבָיִךְ וְעַל כָּל־גִּלּוּלֵי תוֹעֲבוֹתַיִךְ וְכִדְמֵי בָנַיִךְ אֲשֶׁר נָתַתְּ לָהֶם׃
  37. לָכֵן הִנְנִי מְקַבֵּץ אֶת־כָּל־מְאַהֲבַיִךְ אֲשֶׁר עָרַבְתְּ עֲלֵיהֶם וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר אָהַבְתְּ עַל כָּל־אֲשֶׁר שָׂנֵאת וְקִבַּצְתִּי אֹתָם עָלַיִךְ מִסָּבִיב וְגִלֵּיתִי עֶרְוָתֵךְ אֲלֵהֶם וְרָאוּ אֶת־כָּל־עֶרְוָתֵךְ׃
  38. וּשְׁפַטְתִּיךְ מִשְׁפְּטֵי נֹאֲפוֹת וְשֹׁפְכֹת דָּם וּנְתַתִּיךְ דַּם חֵמָה וְקִנְאָה׃
  39. וְנָתַתִּי אוֹתָךְ בְּיָדָם וְהָרְסוּ גַבֵּךְ וְנִתְּצוּ רָמֹתַיִךְ וְהִפְשִׁיטוּ אוֹתָךְ בְּגָדַיִךְ וְלָקְחוּ כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ וְהִנִּיחוּךְ עֵירֹם וְעֶרְיָה׃
  40. וְהֶעֱלוּ עָלַיִךְ קָהָל וְרָגְמוּ אוֹתָךְ בָּאָבֶן וּבִתְּקוּךְ בְּחַרְבוֹתָם׃
  41. וְשָׂרְפוּ בָתַּיִךְ בָּאֵשׁ וְעָשׂוּ־בָךְ שְׁפָטִים לְעֵינֵי נָשִׁים רַבּוֹת וְהִשְׁבַּתִּיךְ מִזּוֹנָה וְגַם־אֶתְנַן לֹא תִתְּנִי־עוֹד׃
  42. וַהֲנִחֹתִי חֲמָתִי בָּךְ וְסָרָה קִנְאָתִי מִמֵּךְ וְשָׁקַטְתִּי וְלֹא אֶכְעַס עוֹד׃
  43. יַעַן אֲשֶׁר לֹא־זכרתי [זָכַרְתְּ] אֶת־יְמֵי נְעוּרַיִךְ וַתִּרְגְּזִי־לִי בְּכָל־אֵלֶּה וְגַם־אֲנִי הֵא דַּרְכֵּךְ בְּרֹאשׁ נָתַתִּי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה וְלֹא עשיתי [עָשִׂית] אֶת־הַזִּמָּה עַל כָּל־תּוֹעֲבֹתָיִךְ׃
  44. הִנֵּה כָּל־הַמֹּשֵׁל עָלַיִךְ יִמְשֹׁל לֵאמֹר כְּאִמָּה בִּתָּהּ׃
  45. בַּת־אִמֵּךְ אַתְּ גֹּעֶלֶת אִישָׁהּ וּבָנֶיהָ וַאֲחוֹת אֲחוֹתֵךְ אַתְּ אֲשֶׁר גָּעֲלוּ אַנְשֵׁיהֶן וּבְנֵיהֶן אִמְּכֶן חִתִּית וַאֲבִיכֶן אֱמֹרִי׃
  46. וַאֲחוֹתֵךְ הַגְּדוֹלָה שֹׁמְרוֹן הִיא וּבְנוֹתֶיהָ הַיּוֹשֶׁבֶת עַל־שְׂמֹאולֵךְ וַאֲחוֹתֵךְ הַקְּטַנָּה מִמֵּךְ הַיּוֹשֶׁבֶת מִימִינֵךְ סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ׃
  47. וְלֹא בְדַרְכֵיהֶן הָלַכְתְּ וּבְתוֹעֲבוֹתֵיהֶן עשיתי [עָשִׂית] כִּמְעַט קָט וַתַּשְׁחִתִי מֵהֵן בְּכָל־דְּרָכָיִךְ׃
  48. חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה אִם־עָשְׂתָה סְדֹם אֲחוֹתֵךְ הִיא וּבְנוֹתֶיהָ כַּאֲשֶׁר עָשִׂית אַתְּ וּבְנוֹתָיִךְ׃
  49. הִנֵּה־זֶה הָיָה עֲוֺן סְדֹם אֲחוֹתֵךְ גָּאוֹן שִׂבְעַת־לֶחֶם וְשַׁלְוַת הַשְׁקֵט הָיָה לָהּ וְלִבְנוֹתֶיהָ וְיַד־עָנִי וְאֶבְיוֹן לֹא הֶחֱזִיקָה׃
  50. וַתִּגְבְּהֶינָה וַתַּעֲשֶׂינָה תוֹעֵבָה לְפָנָי וָאָסִיר אֶתְהֶן כַּאֲשֶׁר רָאִיתִי׃
  51. וְשֹׁמְרוֹן כַּחֲצִי חַטֹּאתַיִךְ לֹא חָטָאָה וַתַּרְבִּי אֶת־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ מֵהֵנָּה וַתְּצַדְּקִי אֶת־אחותך [אֲחוֹתַיִךְ] בְּכָל־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ אֲשֶׁר עשיתי [עָשִׂית׃]
  52. גַּם־אַתְּ שְׂאִי כְלִמָּתֵךְ אֲשֶׁר פִּלַּלְתְּ לַאֲחוֹתֵךְ בְּחַטֹּאתַיִךְ אֲשֶׁר־הִתְעַבְתְּ מֵהֵן תִּצְדַּקְנָה מִמֵּךְ וְגַם־אַתְּ בּוֹשִׁי וּשְׂאִי כְלִמָּתֵךְ בְּצַדֶּקְתֵּךְ אַחְיוֹתֵךְ׃
  53. וְשַׁבְתִּי אֶת־שְׁבִיתְהֶן אֶת־שבית [שְׁבוּת] סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ וְאֶת־שבית [שְׁבוּת] שֹׁמְרוֹן וּבְנוֹתֶיהָ ושבית [וּשְׁבוּת] שְׁבִיתַיִךְ בְּתוֹכָהְנָה׃
  54. לְמַעַן תִּשְׂאִי כְלִמָּתֵךְ וְנִכְלַמְתְּ מִכֹּל אֲשֶׁר עָשִׂית בְּנַחֲמֵךְ אֹתָן׃
  55. וַאֲחוֹתַיִךְ סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ תָּשֹׁבְןָ לְקַדְמָתָן וְשֹׁמְרוֹן וּבְנוֹתֶיהָ תָּשֹׁבְןָ לְקַדְמָתָן וְאַתְּ וּבְנוֹתַיִךְ תְּשֻׁבֶינָה לְקַדְמַתְכֶן׃
  56. וְלוֹא הָיְתָה סְדֹם אֲחוֹתֵךְ לִשְׁמוּעָה בְּפִיךְ בְּיוֹם גְּאוֹנָיִךְ׃
  57. בְּטֶרֶם תִּגָּלֶה רָעָתֵךְ כְּמוֹ עֵת חֶרְפַּת בְּנוֹת־אֲרָם וְכָל־סְבִיבוֹתֶיהָ בְּנוֹת פְּלִשְׁתִּים הַשָּׁאטוֹת אוֹתָךְ מִסָּבִיב׃
  58. אֶת־זִמָּתֵךְ וְאֶת־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ אַתְּ נְשָׂאתִים נְאֻם יְהוָה׃
  59. כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה ועשית [וְעָשִׂיתִי] אוֹתָךְ כַּאֲשֶׁר עָשִׂית אֲשֶׁר־בָּזִית אָלָה לְהָפֵר בְּרִית׃
  60. וְזָכַרְתִּי אֲנִי אֶת־בְּרִיתִי אוֹתָךְ בִּימֵי נְעוּרָיִךְ וַהֲקִמוֹתִי לָךְ בְּרִית עוֹלָם׃
  61. וְזָכַרְתְּ אֶת־דְּרָכַיִךְ וְנִכְלַמְתְּ בְּקַחְתֵּךְ אֶת־אֲחוֹתַיִךְ הַגְּדֹלוֹת מִמֵּךְ אֶל־הַקְּטַנּוֹת מִמֵּךְ וְנָתַתִּי אֶתְהֶן לָךְ לְבָנוֹת וְלֹא מִבְּרִיתֵךְ׃
  62. וַהֲקִימוֹתִי אֲנִי אֶת־בְּרִיתִי אִתָּךְ וְיָדַעַתְּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃
  63. לְמַעַן תִּזְכְּרִי וָבֹשְׁתְּ וְלֹא יִהְיֶה־לָּךְ עוֹד פִּתְחוֹן פֶּה מִפְּנֵי כְּלִמָּתֵךְ בְּכַפְּרִי־לָךְ לְכָל־אֲשֶׁר עָשִׂית נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃

מקומות

  • ירושלים

    ליבם סולגק. בראיט ולחת צורק מונחף, בגורמי מגמש. תרבנך וסתעד לכנו סתשם השמה – לתכי מורגם בורק? לתיג ישבעס.

  • שומרון
  • ארם

    ארם הוא אזור נרחב מצפון מזרח לארץ ישראל המזוהה היום עם סוריה. במרחב זה היו כמה ממלכות של שבטים ארמיים, החזקה והידועה ביותר הייתה ארם דמשק.

  • בבל

    ממלכה המכונה על-שם עיר הבירה שלה.
    משתרעת בדרום מסופוטמיה, עם גישה לדרכי הים שבמפרץ הפרסי.

  • סדום
  • סדום?
  • כנען

    שמה הקדום של ארץ ישראל